**

Etimología de AMOR

-
-

AMOR

Etimología e historia de la palabra

La palabra amor viene del latín amor. De ahí también las palabra amorío, amoroso, desamorado, enamorado, amigo y su antónimo enemigo, amante, etc. La palabra latina se relaciona con una raíz indoeuropea *amma- (voz infantil para llamar a la madre), presente también en el verbo latino amare (amar, dar caricias de madre en origen). De la raíz de amare más el sufijo -or (efecto o resultado, como en calor, dolor, fervor, etc.), tenemos el nombre de resultado amor.


Leyendas urbanas, inventos y comentarios acerca de ellas
Una (falsa) teoría de la etimología de la palabra amor es que es una palabra compuesta del latín, donde "a" significa "sin" y "mor" es una contracción de la palabra "mortem" que significa "Muerte", entonces, Amor quiere decir "sin muerte", por lo tanto, el amor es Eternidad.

- Gracias: Eduardo


El prefijo de negación -a es un prefijo griego, por lo que no tiene nada que ver con la negación de una palabra latina (mortem). El prefijo de negación en el latín es el monosílabo -in y no -a. El origen de la palabra amor es sencillamente del latín amor de idéntico significado. Solo que la pronunciación del acento en el latín cambia hacia la primera letra, la A, ya que no existen palabras agudas en esa lengua.

-Gracias: Federico Guerrero


La raíz de 'amor' es 'amos' (en latín arcaico era amos) y esta 's' por rotacismo se convirtió en erre; es por eso que no tiene conexión real con 'mort' muerte y mucho menos con 'amo'.

- Gracias: niaroel


Es fácil, pero incorrecto, romper la palabra en silabas, interpretar las silabas al latín o sánscrito... y componer nuevos orígenes o ideas de una palabra... Si seguimos esa técnica entonces temor, clamor, humor, primor, rumor, tumor... también tendrían que ver con la "muerte" (bueno en todo caso tumor si puede tener relación).

- Gracias: crustulum


"Amor" es simplemente amor en latín, pero resulta que A-MOR en latín viene a decir "de o desde la muerte, o desde el morir" porque "mori" significa morir y "a" es de o desde. Este tipo de coincidencias en etimología suelen ser significantes, y en este caso es enigmática, inquietante e invita a reflexionar, ¿no?

- Gracias: Marian


En la entrada correspondiente al verbo amar ya cubrimos las hipótesis etimológicas acerca del origen de la voz latina amare. Inventar a- privativas y el lexema -mor (muerte) podría ser un chiste ocurrente, pero nada tiene que ver con la etimología concebida como disciplina lingüística. Está claro que am-or en latín se debe analizar como el lexema am- más el sufijo -or de resultado tan habitual en latín.

- Gracias: Pedro Menoyo Bárcena


Es interesante ver como las versiones de Eduardo y Marian se contradicen en cuanto a la definición del amor. Eduardo ve el amor como algo sin muerte mientras Marian lo ve como algo que lleva hacia ella. Yo suelo explicar conceptos de la vida usando mi modelo de cambio de paradigma (ver: paradigma). Al amor lo explico de esta manera:

Paradigma Inicial Solo
Evento -> Estímulo -> Autoestímulo "Conocí alguien en esa fiesta"
Reacción / Alergia "No le puedo hablar, es demasiada buena para mí"

"No creo que le pueda gustar".

Prueba "¿Bailamos?", "¿Salimos?", "¿Qué te gusta hacer?", "¿Cuál es tu color favorito?", ....
Punto de decisión (dilema / crisis) ¿Quien me gusta más Verónica o Mónica? "¿Me declaro?"
Nueva paradigma Pololeando

Iterativo: Lo que expongo arriba es sólo una ronda de algo que es un proceso iterativo y multidimensional. El amor se muere si paramos en el nuevo paradigma. El amor necesita estímulo y también pasa por muchas otras pruebas y decisiones, las grandes son el matrimonio y los hijos.

Otro punto importante es que todos tenemos capacidad de amor y el amor es un sentimiento personal. Es decir, la persona amada puede estimular este sentimiento, pero el sentimiento en realidad es sólo nuestro, como podrán corroborar todos los que se han enamorado con alguien sin ser correspondidos. Por eso es importante no sólo gozar del estímulo que recibimos, sino que estimular adecuadamente a nuestra pareja para que el amor no muera.

Multidimensional: El paradigma de nuestra pareja ideal, no sólo tiene una dimensión que nos atrae, sino que muchas. La estatura, el color de los ojos, la inteligencia, el sentido del humor, la capacidad de amar, ... son algunas de las dimensiones (características) a las que me refiero. Estas dimensiones no son absolutas. Es decir, tener más no siempre es mejor. Por ejemplo, no nos gusta que sean muy bajitas, pero tampoco que sean gigantes. No nos gusta que sean estúpidas, pero tampoco que sean tan inteligentes que no las podamos entender. Nos gusta que nos quieran y se preocupen, pero no al extremo de ser fastidiosas, (basta con diosas, jeje) etc.

Múltiple estímulos: Cuando hablamos de paradigma nos referimos a modelos o ejemplos. Los paradigmas son suposiciones, conceptos, valores y previa experiencia con los que miramos las cosas. Nuestro paradigma de la pareja perfecta comienza con nuestros padres. Pienso que la canción ¡Ayúdame Freud! de Ricardo Arjona es la que mejor ilustra ese concepto.

Pero no sólo son nuestros padres, sino que también nuestros amigos, la música, las películas, libros, revistas, etc. nos estimulan a crear este paradigma. Cada una de estas fuentes presenta un estímulo en su propia dirección. Lo cual se resume en un paradigma multidimensional. Nos sentiremos insatisfechos de nuestra pareja cuando nuestra percepción de ella no llega al nivel del paradigma que hemos creado en nuestra cabeza. Pero no es así en blanco y negro. Por lo general encontramos que la pareja satisface el paradigma en algunas dimensiones, pero no en todas.

A los interesados con el tema de cambio de paradigma los invito a visitar las siguientes páginas: paradigma, concepto, percepción, autoestima, motivación, estímulo, dolor, amor, autoestímulo, impulso, escalafón, ciclo, reacción, alergia, tolerar, callo, inmune, dilema, crisis, pandemonio, caos, yin-yang, vida, semilla, panspermia, evolución, espontáneo y destino.


Todo está muy interesante, ya que varios dicen que la palabra amor viene de muerte, otros que lleva a la muerte, y otros que es desde la muerte. Entonces se podría decir que según los Cristianos o la enseñanza que dijo Jesús (Juan 15, 13) fue: "No hay amor más grande, que el que da la vida por sus amigos". Es decir, en este amor se habla de muerte ya sea por un amigo. Entonces amor significa sacrificarse a uno mismo por segundas o terceras personas.

- Gracias: César Arango


Es interesante el desasosiego actual por la escritura, así por la poesía. Ahora me arraigo a comunidad, siguiendo el tema del desasosiego litúrgico; Las voces se confunden en un magma con futuro incierto pero severamente unificado. Mi lectura de amor es: "más él o aquella". Lo que representa las mil imágenes que una palabra real, da. O es algún cursi juego de palabras: mora, roma, armo, aroma

- Gracias: Arlu


Si te extasias ante su belleza, esto solo no es amor, es admiración.
Si sientes palpitar tu corazón ante su presencia, esto solo no es amor, es sensibilidad.
Si deseas una caricia, un beso o un abrazo, esto solo no es amor, es sensualidad.
Pero si deseas su bien estar a costo de tu propio sufrimiento y sacrificio, enhorabuena has encontrado el verdadero amor.

Como bien lo explica Michel Quoist, en Triunfo, amor es la capacidad de sacrificio y sufrimiento personal, en bienestar de la persona amada.

- Gracias: Visitante desde México 25-Sep-2009


La palabra "amor" que se utiliza liberalmente en nuestro idioma tiene un significado especial en Hebreo. En Hebreo amor es "Ahava", אהבה, la cual esta compuesta de tres letras Hebreas básicas, אהב. Estas tres letras se dividen en dos partes: una raíz de dos letras, הב y la primera letra, א, la cual es un modificador. El significado de la raíz de dos letras, הב, es "dar". La letra "aleph" א, la cual precede estas dos letras viene a modificar el significado de la palabra raíz, "dar". El significado de אהבה, es "Yo doy" y también "amor".

- Gracias: Thomas



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A

B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 9479) añadidas al diccionario:
runa   laminero   capitel   Palestina   capullo   cincel   aurresku   postrimería   hirsutismo   perpetrar  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
ecosistema   solución   tapa   brillar   dogma   nuera   acosar   candidato   diálisis   confluencia  
Último cambio: Jueves, Julio 24 20:35 MST 2014