Etimología de ROTACISMO

ROTACISMO

La palabra rotacismo es un tecnicismo de la lingüística a partir del nombre griego de la letra erre, que es ρω (rho, ver: alfabeto) y el sufijo -ισμός (-ismós, -ismo, usado con el valor de acción o resultado para crear términos científicos, ver: aforismo, cataclismo y onanismo, y con el valor de doctrina o creencia en el lenguaje general, como marxismo o cristianismo). El rotacismo es un fenómeno fonético que afectó al latín arcaico y que produce un cambio gráfico en el s. IV antes de Cristo. En esa época muchos hablantes itálicos ya se habían incorporado al uso de la lengua latina masivamente. Eran hablantes de otras lenguas itálicas hermanas del latín y trasladaron al latín ciertas tendencias de pronunciación. Una de ellas es una fuerte sonorización de toda s simple intervocálica.

Tanto se sonorizó que acabó pronunciándose como una r suave, y eso es el rotacismo, la conversión de una s simple intervocálica en r. El fenómeno fue tan general que, al no quedar tal s más que convertida en r, desde inicios del s. IV a.C. hasta el final, vemos, en la abundante epigrafía de la época, que en la escritura se decide sustituir esa s por una r.

Así los infinitivos de los verbos, que primitivamente eran en -se, acaban todos en -re (de amase, habese, dicese, etc., pasamos a amare, habere, dicere, etc.) y así con muchas palabras. Por ejemplo flor es en latín flos, y los restantes casos, como el acusativo eran flosem, flosis el genitivo, etc. En los restantes casos en que la s quedó entre vocales se transformó en r, como florem, floris, etc.

El rotacismo a veces alteró también la vocal anterior trasformándola con aperturas o alteraciones diversas. Todo esto, tan lejano, lo tenemos aún presente en nuestro léxico. Por ejemplo, hay una palabra latina que es tempus, temporis (tiempo). La raíz pura se ve en nominativo y acaba en s (tempus), pero en cuanto nos vamos a otros casos en que ha recibido desinencias y queda entre vocales ya es r (temporis). Es por esto que tenemos palabras derivadas, con la raíz en s si no queda entre vocales (tempestad), con la raíz en r si queda entre vocales (temporada, temporal…).

Igual de opus, operis (trabajo, obra), tenemos "opúsculo" (obra breve), con s, pero operario, operativo, cooperar, etc. con erre.

Igual de corpus, corporis (cuerpo), tenemos corpúsculo, pero corpóreo, corporal, incorporar con r.

Lo mismo de ius, iuris (derecho, justicia), tenemos justo, justicia, etc., con s, pero jurisdicción, jurado, etc., con r.

Del verbo latino, gero, gerere (llevar a cabo, realizar, gestionar), tenemos gestor, gesto, gestoría, etc., con s, pero gerente, digerir, etc., con r. Y así podríamos seguir con un buen número de vocablos (plusvalía, pero plural, pluralidad, etc.).

El rotacismo fue tan general que podemos saber, al menos para esas palabras que tienen s entre vocales, cuáles son más antiguas y anteriores al s. IV. Después del s. IV d.C. el fenómeno ya no estuvo activo, por lo que generalmente, palabras que llevan s simple entre vocales y nunca aparecen con r, o bien se incorporaron a la lengua después del s. IV a.C., o bien sufrieron una simplificación y esa s procede de un grupo -ss- o similar.

- Gracias: Helena


En realidad rotacismo no nos viene de rho + -ismo, pues eso no explica la -tac- de rotacismo. Como bien explica el DLE, viene del verbo griego  ῥωτακίζειν (rhotakizein = hacer uso erróneo de la r). Este verbo está formado con:

Es una formación muy similar a lambdacismo. Todo esto está bien, pero todavía no explica la -t-. Al parecer, esto ocurrió por influencia de:


Filologicamente, en el estudio de las lenguas clásicas se le llamaba rotacismo a ese proceso latino (sólo se conocía en latín) de sonorización de S a R. Pero unas personas usan la palabra "rotacismo", por extensión, para cualquier mutación consonántica a R. Por ejemplo, en el castellano de zonas andaluzas y manchegas de la España actual dicen "rotacismo de lambda", donde el artículo ''el'' cambia a ''er'', o se dice ''argo'' por "algo", "sortar" por "soltar", etc.

- Gracias: niaroel


Para los especialistas en lingüística, el rotacismo es estrictamente la conversión de S en R, como lo indica el DRAE. Ese fenómeno que cita Niaroel en lingüística se define como asimilación parcial progresiva en el habla vulgar (el mismo que hace que ante p o b, una n pase siempre a m, pues labializa la nasal). Así la l, líquida palatal, pasa a líquida vibrante al retrotraerse por efecto de la gutural posterior (es además un dialectalismo fónico). Aunque se convierta en r, no es eso sólo lo que define al rotacismo. El rotacismo es por sonorización. Aquí no hay sonorización alguna, sino asimilación a otro punto y modo de articulación.

- Gracias: Helena


A los interesados en fonología los invito a ver: fonema, alófono, vocal, consonante, fricativa, eufonía, cacofonía, metaplasmo, aféresis, prótesis, epéntesis, paragoge, apócope, síncopa, haplología, metátesis, apofonía, asimilación, disimilación, rotacismo, asibilación.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.