**

Etimología de DÍAS DE LA SEMANA

-
-
Inicio

Ayuda

Vocabulario

Historia

Griego

Latín

PIE

Expresiones

Deidades



ReCoFre


DÍAS DE LA SEMANA

La palabra semana viene de septimana (siete días). Los nombres de los días provienen de siete objetos celestiales que los antiguos griegos veían moverse en el cielo: Luna (Lunes), Marte (Martes), Mercurio (Miércoles), Júpiter (Jueves), Venus (Viernes), Saturno (Sábado) y Sol (Domingo). Bueno, al menos en otros idiomas, como el inglés, Domingo es Sunday (Sun: Sol, day: día) y sábado es Saturday (Saturn: Saturno, day: día). "Dominus" quiere decir "señor" en latín. Domingo viene de dominica (día del Señor de los cristianos, pues Jesucristo resucitó en un domingo) y sábado del sabat (día de descanso de los judíos, pues Dios descansó ese día después de crear el mundo).

Los griegos asociaban estos objetos celestiales con dioses: Luna (Selena - Diosa de la luna, famosa por sus amores), Marte (Ares - dios de la guerra, por lo rojo como la sangre), Mercurio (Hermes - dios de los comerciantes, mensajero de los dioses, y planeta que está más cerca del sol), Júpiter (Zeus - dios padre, por ser el segundo más brillante), Venus (Afrodita - diosa de la belleza y el amor, por ser el planeta más brillante), y Saturno (Cronos - dios del tiempo, por ser el más lento). Entonces los días de la semana en griego antiguo eran de esta manera:

Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
ημερα Σεληνης ημερα Αρεως ημερα Ερμου ημερα Διος ημερα Αφροδιτης ημερα Κρονου ημερα Ηλιου
hemera Selenes hemera Areos hemera Hermou hemera Dios hemera Aphrodites hemera Kronou hemera Heliou
Hemera es día. Ver efímero Dios es "de Zeus". Ver Dios

Los días de la semana también están relacionados con el horóscopo:

Día Grecia Roma Egipto Horóscopo Planeta
Lunes Selena Vesta Selkis, Amón Cáncer Luna
Martes Ares Marte Montu, Sacmis Aires Marte
Miércoles Hermes Mercurio Gémenis Mercurio
Jueves Zeus Júpiter Ptah Sagitario Júpiter
Viernes Afrodita Venus Hathor Tauro, Libra Venus
Sábado Crono Saturno Gueb, Renenutet Capricornio Saturno
Domingo Apolo, Helio Mitra Ra Leo Sol

-Gracias: Veronica


Es interesante notar que hay muchas palabras están relacionadas con deidades greco-romanas, incluyendo: afrodisíaco, apolíneo, ateneo, bacanal, cereal, cerveza, cronómetro, los días de la semana, erótica, fauna, flor, geografía, geología, fobia, hermafrodita, hermético, marcial, mercurio, algunos meses, moneda, morfina, némesis, Niza, pánico, planetas, puta, sal, venéreo y volcán. También otras que no son deidades, como por ejemplo: Damocles, estentóreo, museo, música, narcisista, oráculo, orfeón, panteón, perdiz, quimera, sátiro, titán, y tifón

De que el domingo tenga una relación con el sol y con Jesús, no es ninguna coincidencia. El emperador romano Constantino adoraba a Mitra (dios del Sol), pero un día tuvo un sueño en el cual vió una cruz dentro de un sol con la inscripción "vence con este signo". Fue así que se declaró cristiano y dedicó el domingo como "el día del señor". También prohibió hacer trabajos manuales ese día.


En catalán (un idioma co-oficial en una comunidad autónoma de España, Cataluña) tienen también la misma forma de crear las palabras:

Castellano Catalán Francés Italiano Latín
lunes dilluns lundi lunedì dies lunae
martes dimarts mardi martedì dies martis
miércoles dimecres mercredi mercoledì dies mercurii
jueves dijous jeudi giovedì dies iovis
viernes divendres vendredi venerdì dies venus
sabado dissabte samedi sabato dies sabbath
domingo diumenge dimanche domenica dies domincum


La diferencia es que en castellano la versión de dies (di) se omitió, mientras que en catalán se conserva. Es curioso que el castellano es el único que no lo conserva pues en francés también hay la misma modalidad, pero la partícula die va al final de cada palabra. Vemos que en inglés, francés, alemán, inglés, holandés, también mantienen partícula de día (die): di: catalán, francés; tag: alemán, dag: holandés, day: inglés:

Inglés Alemán Holandés Portugués Ruso
Monday Montag Maandag Segunda-feira понедельник
(Ponidelnik)
Tuesday Dienstag Dinsdag Terça-feira вторник
(Vtornik)
Wednesday Mittwoch Woensdag Quarta-feira среда
(Sreda)
Thursday Donnerstag Donderdag Quinta-feira четверг
(Chetvierg)
Friday Freitag Vrijdag (pronunciado: Freidaj) Sexta-feira пятница
(Piatnitsa)
Saturday Samstag Zaterdag Sabado суббота
(Subbota)
Sunday Sonntag Zondag Domingo воскресенье
(Voskresenia)


- Gracias: Josep Andreu Martorell


Alguien nos preguntó, por qué los primeros 5 días de la semana están en plural. En realidad no están en plural, sólo que sus nombres terminan en -s. Hay dos explicaciones:

  1. La primera promovida por el lingüista catalán, Joan Corominas (1905-1995), dice que es una generalización analógica de nivelación. En latín, los nombres de los primeros cinco días de la semana eran: dies lunae, dies martis, dies mercurrii, dies iovis, dies veneris. Todos los días, menos lunae y mercurii llevan s al final. La s de lunes y miércoles, supuestamente se agregó para nivelar estas palabras con los nombres de los otros días de la semana. Es decir, dies lunae pasó a dieslunis para que sonara igual que diesmartis.
  2. En latín, siendo una lengua flexiva, no importa el orden de las palabras. Es lo mismo decir dies lunae que lunae dies. La mayoría de los filólogos concurren que el español, al igual que el francés y el italiano, tomó los días de la semana usando la segunda variante (lunae dies) y que esa s de lunes no es por nivelación, sino por contracción de las palabras lunae y dies: lunae dies > *lunedies > *luneies > lunes. Corominas se basa en Catalán, donde dlilluns, sí viene de dies lanuae y equivocadamente lo extrapola al castellano, donde la palabra lunes viene de lunae dies. (gracias Helena).

Dies, en latín, significa día. Es interesante notar que la palabra "día" viene de la misma raíz latina que dies. La palabra "día" no lleva -s final porque fue tomada del caso acusativo (ver desinencia) diem, que siempre pierde su -m final, en vez del caso nominativo (dies). (gracias: Helena).

Los últimos dos días no llevan S al final, pues fueron tomados de sabbath y dominicu (m), sin la palabra dies. Es curioso, que el inglés no relaciona el "sabat" judío con el día sábado, ni "el día del señor" con el domingo, manteniendo saturno y el sol (sun) en su nombre. Monday viene de la luna (moon en inglés), pero el inglés reemplaza los nombres de los dioses Romanos con los nórdicos, al igual que el latín reemplazó los dioses Griegos con los Romanos. Tuesday viene de Tiw (dios de la guerra), Wednesday de Woden (el dios jefe), Thursday de Thor (dios de los relámpagos), y Friday de Freya (diosa del amor y la fertilidad). Los nombres de los días en alemán son bien parecidos al inglés, con la excepción del miércoles que significa simplemente "media semana" Mittwoch mitt- woch (die woche =semana), (Gracias: José Reinaldo Hernández). En cambio el portugués y el ruso mantuvieron el Sabot y el Dominica pero cambiaron los nombres de los otros días a una enumeración. El portugués considera el lunes como el segundo día de la semana, en cambio el ruso como el primero. Bueno, en realidad en ruso no es una simple enumeración:

  1. Понедельник (ponidelnik), compuesto de по (po = después) y неделя (ñedelia = semana) o "Después de la semana". Неделя (semana) está compuesto de не (nie = no) y дела (dielá = asuntos,  negocios). Entonces, понедельник significa después de no hacer nada, o después del descanso del fin se semana.
  2. вторник (vtornik) viene de второй (vtoroi = segundo).
  3. среда (sreda) de средни (spredni = del medio) o "día del medio".
  4. четверг (chetvierg) de четыре (chetire = cuatro).
  5. пятница (piatnitsa) de пять (piatch = cinco) o "quinto día".
  6. суббота (subbota) del sabbat o sábado.
  7. воскресенье (voskresenia) de воскресать (voscresat = renacer) o "día del renacimiento (de Jesús)".

En turco los días de la semana son:

Nombre Turco Pronunciación Significado
pazartesi pasartesi Lunes - Día después del Domingo (pazar)
sali sali Martes - Día de embarcación, A lo mejor de ahí el dicho "Martes no te cases ni te embarques".
çarşamba charshamba Miércoles - Cuarto día de çar (cuarto) şanba (día)
perşembe pershembe Jueves - Quinto día de penc (quinto) şenbe (día)
cuma yuma Viernes - Día de la asamblea
cumartesi yumartesi Sábado - El día después de la asamblea
pazar pasar Domingo - Bazar, Mercado (Feria, Feriado)

Los días de la semana en portugués están influidos en su numeración por el árabe.

  1. En árabe el primer día de la semana es el domingo, que se llama أحد (ahad), en dialecto marroquí (had), derivado del número uno, aunque el portugués lo llama "domingo".
  2. El lunes se llama اثنين (ithnayn), en dialecto marroquí (tnin), derivado del número dos, como el portugués "segunda-feira".
  3. El martes se llama ثلاثاء (thulathâ), en dialecto marroquí (tleta), derivado del número tres, como el portugués "terça-feira".
  4. El miércoles se llama أربعاء (arba'â), en dialecto marroquí (arb'a), derivado del número cuatro, como el portugués "quarta-feira".
  5. El jueves se llama خميس (khamîs), en dialecto marroquí (khmis), derivado del número cinco, como el portugués "quinta-feira".
  6. A partir del viernes ya el árabe se aparta de la numeración, porque el viernes es el día de la reunión en la mezquita para los musulmanes y esto ha influido en la lengua árabe para que el viernes se llame خمعة (ğum'a) "reunión", mientras que el portugués mantiene la serie, "sexta-feira".
  7. El sábado tanto en árabe, سبت (sabt) como en portugués, "sábado", se ha tomado la palabra de origen hebreo.

- Gracias: Joaqu1n


Es posible que la enumeración árabe viniera del hebreo. Los árabes al transformarse en monoteístas adoptaron la nomenclatura hebrea (bíblica), agregando "djuma" que significa asamblea. La palabra hebrea "yom" significa: día y en árabe es "yum".

  1. En hebreo: "yom rishon" (1er día) es domingo, día laboral después del "yom shabat" (sábado).
  2. "yom sheni" (2do día).
  3. "yom shlishi" (3er día).
  4. "yom reviyi" (4to día).
  5. "yom hamishi" (5to día).
  6. "yom shishi" (6to dia).
  7. y cierra la semana "yom shabat" que proviene de la raíz sh-b-t (descanso), ya que según la mitología judeo-cristiana el mundo fue creado en 6 días y en el séptimo se descanso.

A propósito, los escandinavos llaman al sábado "laurdagr" y "laur" es como en castellano "lavar". Porque el sábado se lavaban para prepararse para el día siguiente, día del Sol.

- Gracias: Salomón Lerman


Lingüísticamente el gallego (idioma hablado en Galicia, comunidad autónoma de España) y portugués son el mismo idioma con la salvedad de que con el estatus de independencia de Portugal con respecto de España, aunque Galicia y Portugal sean limítrofes, la ortografía es distinta. Además, por su estatus independiente, cierto rey portugués ordenó cambiar los nombres de los días de la semana por las actuales FEIRAS -o Ferias, en castellano- pero en su origen, los días en portugués eran igual que en gallego, pero escritos un poco diferentes:

Portugués
Actual
Portugués antes
del Cambio
Gallego Bable (Dialecto hablado en Asturias, Principado de España)
Segunda Feira Lues Luns o
Luis
Llunes
Terça Feira Martes Martes Martes
Quarta Feira Mércores Mércores Miércoles
Quinta Feira Joves Xoves Xueves
Sexta Feira Venres Venres Vienres
Sábado Sábado Sábado Sábadu
Domingo Domingo Domingo Domingu


- Gracias: Iyán Nel Périz Álvare


En cuanto al origen de las férias, no está ligado a ningún rey. Hay varias teorías y todas ellas tienen en común la iglesia en su afán de eliminar la nomenclatura pagana. Según parece, esta tentativa solo tuvo éxito en la Gallecia Romana (actual Galiza e Norte de Portugal) y de ahí avanzó para el sur.

- Gracias: Valentim


Días de la Semana en Quechua.

Quechua Significado Español
Killa P'unchay Día de la Luna Día Lunes
Ati P'unchay Día de la Energía Día Martes
Qoyllor P'unchay Día del Lucero Día Miércoles
Illa P'unchay Día de la Luz o Resplandor Día Jueves
Ch'ashka P'unchay Día de la Estrella Día Viernes
K'uichi P'unchay Día del Arco Iris Día Sábado
Inti P'unchay Día del Sol Día Domingo

Fuente: Prof. Leovigilio Muriel Huanco y Lic. Evaristo Future Consa;

- Gracias: Valentín Duque


Las etimologías de los días en quechua son sospechosamente astrológicos como los indoeuropeas. ¿Tendrá algo que ver con KonTiki? De los españoles no puede ser porque estos llegaron a América teniendo ya "domingo" y "sábado" en vez de Sol y Saturno:

  • Inti = sol.
  • Killa = luna.
  • Ati = fuerza, guerra (por Marte, el astro rojizo).
  • Qoyllor = lucero, astro próximo al sol: Mercurio.
  • Ila = resplandor, rayo, relámpago; el símbolo de Júpiter.
  • Cha'sshca = estrella, se refiere al astro Venus.
  • K'uichi = astro del arco iris (¿o astro de los anillos ?) - Saturno.

- Gracias: Salomón Lerman


No hay palabras para los nombres de los días de la semana en maya ni náhuatl, pues tratándose de culturas diferentes a las europeas, las medidas de tiempo eran muy distintas y no existían meses ni semanas, aún cuando los cálculos eran mucho más precisos que los de sus contemporáneos del Viejo Mundo. Los nombres quechuas son ya adaptaciones recientes, no exactamente las que se usaban antes de la invasión europea del siglo XVI.

- Gracias: Maximiliano Mena Pérez


Yo por mi parte asocio los días en esta manera:

  • Domingo: Día del sol, la luz y Dios. Es el alpha y omega o sea el principio y el fin. Unos piensan que es el primer día de la semana mientras que otros que es el último.
  • Lunes: Día de la luna y la noche, por ser el primer día laboral. Pasa tan rápido que cuando uno menos se da cuenta, ya es de noche.
  • Martes: Día de la guerra. Ya uno esta en acostumbrado al trabajo y esta super productivo.
  • Miércoles: Día del medio. En inglés le decimos "hump day", o sea el "día de la joroba", pues es el más difícil. El resto de la semana uno va de bajada.
  • Jueves: Día del segundo brillo, todavía esta uno productivo, pero ya esta pensando en el fin de semana.
  • Viernes: Día del amor, cuando uno por la noche se va de "lacho" por ahí.
  • Sábado: Día del tiempo, cuando uno al fin tiene un poco de tiempo para si mismo.

Como se ha dicho, la semana la heredamos de los romanos. Pero en realidad es de origen mesopotámico. Los romanos, aparte de dividir su calendario en meses, antes del S. III a.C., originariamente dividían su tiempo en la práctica en nundinas (nundinae). Eran periodos de nueve días, ocho día corrientes y un noveno que era día de mercado, feria y encuentros. Pero ese noveno día ya se consideraba el primero de la siguiente nundina, con lo cual en la práctica, las nundinas eran periodos de ocho días. De esa larga costumbre quedan restos en el lenguaje, pues la personas de mucha edad, al menos en España, aún dicen a veces: "nos vemos dentro de 8 días", "voy al médico cada 8 días" para referirse a periodos exactos de una semana, cuando sabemos que la semana tiene 7 días, pero sabemos que de todos modos se refieren a una semana (es porque la primitiva periodización romana era exactamente de 8 días).

Es en Mesopotamía y sobre todo en Babilonia, especialmente en el segundo milenio antes de Cristo, donde hay un tremendo desarrollo de la astronomía (también en parte en Egipto), que a pesar de estar vinculada a prácticas astrológicas, aporta ya excelentes observaciones científicas y descriptivas sobre los astros visibles, y ellos crean la semana y su número 7, que irradia no sólo a Roma, sino a los hebreos y otros pueblos semíticos. En efecto son siete los cuerpos astrales visibles y móviles desde una visión terrestre, todos de nuestro sistema solar: aparte del sol y la Luna, los planetas que hoy llamamos Mercurio, Marte, Venus, Júpiter y Saturno. Por eso, no sólo pronto se vinculan a divinidades, sino también los babilonios creyeron que el 7 era un número astronómico, rector del universo y la creación. El otro número astronómico era el 3, vinculado a las fases de la luna. Nosotros decimos que la luna tiene cuatro fases (luna nueva, creciente, llena y menguante), pero los antiguos asociaban el menguante a la nueva en una única fase de "la muerte de la luna". Así asociaron el 3 a planetas y divinidades, que acabaron organizándose en triadas o trinidades, especialmente para el caso de las diosas de fertilidad asociadas siempre a la luna. De esto quedan restos en la Antigua Grecia y en Roma. Aparte de Selene, una arcaica titánide de la Luna (que no tiene mitos, ni amoríos ni historias y no hay que confundir con Helene), enseguida surgen tres advocaciones de diosas lunares: Ártemis-Diana, la diosa virgen asociada a las selvas, protectora de niños, adolescentes y la naturaleza salvaje vinculada a la luna creciente, diosas de fecundidad, como la Ártemis de Efeso, representada con varias hileras de pechos y vinculada a la luna llena, y Hécate, la diosa lunar de la muerte, la oscuridad y la magia, vinculada a la luna menguante. Todas son triples, y como dicen los romanos, "trivias". Otras muchas divinidades femeninas son triples. Así el 3 pasa a ser el otro número astronómico, vinculado a la eterna renovación, nacimiento, plenitud y muerte con renacimiento. Ambos números se consideran astronómicos, regentes del cosmos y también en parte del tiempo, y mágico-religiosos.

Los romanos asumen pues esta semana mesopotámica mucho antes del inicio de nuestra era. Pero los nombres de los días no estaban configurados: es en época altoimperial cuando los días asumen sus nombres vinculados a astros con nombres de dioses romanos, dependiendo en buena parte de la enorme difusión de una modalidad religiosa de entonces, el culto de Mitra (un dios de origen persa) y su variante posterior, el culto al Sol Invicto. En ellos, los iniciados pasaban por 7 grados de iniciación protegidos por diferentes divinidades astrales, según iban alcanzando la perfección moral (también creían que estos astros dividían en siete espacios el firmamento, y su ideal era llegar "al séptimo cielo"). Así se configuraron diferentes órdenes de los días en la semana, pero finalmente, es la variante del culto al sol Invicto, la que crea una semana que se inicia con el día del Sol (nuestro actual domingo) y acaba con el día de Saturno (nuestro sábado). Esta semana mitraica es la que heredan los cristianos, cuando su religión se convierte en la dominante y mayoritaria a partir del S.IV d.C. Así podemos leerlo aún en Isidoro de Sevilla, que la semana empieza por el domingo y que éste aún no se llama así de manera oficial:

Dies dicti sunt a deis quorum nomina Romani quibusdam stellis dedicaverunt. Primum enim diem a Sole appellaverunt, qui princeps est omnium stellarum et idem dies caput omnium dierum est. Secundum diem a Luna appellaverunt, quae ex Sole lucem accepit. Tertium ab stella Martis, quae vesper appellatur. Quartum ab stella Mercurii. Quintum ab stella Iovis. Sextum a Veneris stella, quae Luciferum appellaverunt, quae inter omnes stellas plurimum lucis habet. Septimus ab stella Saturni, quae dicitur cursum suum triginta annis explere.

ISIDORO DE SEVILLA, Origines, 5-30. (S. VII D. C.)

(TRADUCCIÓN: Los días fueron denominados a partir de los dioses cuyos nombres los romanos dedicaron a ciertos astros. En efecto llamaron al primero a partir del Sol, que es la principal de todas las estrellas y el propio día es el día capital de todos los días. Al segundo día lo denominaron por la Luna, que recibe su luz del sol. Al tercero a partir del astro de Marte, que se llama vespertino. Al cuarto por el astro de Mercurio. Al quinto por el astro de Júpiter. Al sexto a partie de la estrella de Venus, que llamaron "Lucifer", que entre todas las estrellas tiene el máximo de luz. El séptimo es por es astro de Saturno, del que se dice que tarda treinta años en completar su órbita).

Con estos nombres pasan los días de la semana a las zonas germánicas y anglosajonas. Es el cristianismo posterior el que realizará dos cambios en la semana heredada anteriormente:

  1. Sustitución del nombre Saturni dies por Sabbatum, préstamo en el latín del Sabbat hebreo, en homenaje a la religión originaria de Cristo, y del nombre Solis dies por Dominicus dies o Dominica dies (dado que la palabra dies en latín puede tener género masculino o femenino). Es por eso que nosotros decimos "domingo" (del acusativo dominicum) y los italianos en cambio "domenica" (del latín dominica).
  2. El cambio de orden, situando el "día del Sol", ahora llamado Dominicus, al final de la semana en lugar de al principio, para ajustarse al Génesis bíblico. Si el día del Sol era el principal, debía estar al final, como día principal de descanso, ya que en él Yahvé descansó completando el ciclo de los 7 días de la creación bíblica.

- Gracias: Helena


Avísanos si encuentras un error o falta de ortografía

      Como mantener el contacto     Twiiter     Subscribete en mi RSS de Twitter


Miembros Autorizados solamente:

             

D
déficit
desastre
↑↑↑ Anteriores
  ➳ diácono
  ➳ diadema
  ➳ diáfano
  ➳ diaforético
  ➳ diafragma
  ➳ diagnosis
  ➳ dialéctica
  ➳ dialecto
  ➳ diálogo
  ➳ diamante
  ➳ diarrea
  ✰ días de la semana
  ➳ diáspora
  ➳ diaula
  ➳ dibujar
  ➳ diccionario
  ➳ Diego
  ➳ diésel
  ➳ dieta
  ➳ difteria
  ➳ dilapidar
  ➳ dilema
  ➳ diletante
  ➳ diligencia
  ➳ diluvio

↓↓↓ Siguientes
Dinamarca
distrito
Drácula

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 3823) añadidas al diccionario:
petróleo   habanero   gruta   blanco   carro   color   churumbela   través   mar   detalle  

Estas diez etimologías han sido modificadas recientemente:
chófer   apocalipsis   víbora   yayama   bolsa   Estambul   ser   paracaídas   taíno   violencia  
Último cambio: Viernes, 20 de Noviembre de 2009

Menú Principal   Frases en latín   Refranes   Chilenismos   Ciudades   Gobernantes de Chile   Encargos   Repetidas   Chistes  
-
Política de Privacidad - Copyright www.dechile.net. (c) 2001-2009 - Todos los derechos reservados