Etimología de CHILANGO

CHILANGO

Con este adjetivo se refieren los mexicanos de provincia a los mexicanos que hoy habitan el Valle de México. De historia oscura, este vocablo se deriva de Ixachilan, del náhuatl inmensidad (Carmen Nieva López), antiguo nombre de este continente. El gentilicio original es Ixachilanca (que es de Ixachilan) y perdió el IX original por el uso común. A principios del siglo XX los llamados chilangos eran los habitantes de la Ciudad de México originarios de provincia, luego se aplicó a los hijos de éstos, tal como a mediados del mismo siglo todos los mexicanos llamaban "pochos" a los hijos de mexicanos nacidos en territorio de USA. Tiene cierta connotación despectiva (o de aversión).

-Gracias: Maximiliano Mena Pérez


Es muy difícil llegar a la verdadera expresión y su origen, pues hay varias versiones como la que se anota arriba. Otros la hacen derivar de Chilaquil, o sea a los que les gusta demasiado el chile, pero es un poco inverosímil. Para encontrar el origen de chilango (vecino de la ciudad de México) hay que remitirse al término cilanco. El mismo Diccionario de la Real Academia explica como:

Charco que deja un río en la orilla al retirar sus aguas, o en el fondo cuando se ha secado.

Así cilanco es lo salitroso del agua al secarse; recordando que la ciudad de México fue fundada sobre el desecado lago de Texcoco, así a las orillas estaban los cilancos; este término lo tenemos anterior al siglo XVIII, posteriormente fue mutando el nombre por la pronunciación que en el norte de México suele dársele el sonido de C como sh o CH a determinadas pronunciaciones, así fue derivando la pronunciación hasta darle su connotación actual: Chilango; el que vive a las orillas del río o lago desecado.

- Gracias: SJMatías


SJMatías da una explicación muy válida (la del lago desecado), excepto que cuando se fundó México-Tenochtitlan, en 1325, el lago estaba a todas aguas. Tampoco el DRAE, Enciclopedia Barsa, ni otras fuentes corroboran esa versión. Como quiera que sea el gentilicio de Ixachilan es mucho más antiguo que la desecación del lago.

- Gracias: Maximiliano Mena


El término chilango describe la forma de hablar "cantando" que usan los habitantes del centro del México que fue introducido a la capital del país por los vendedores de chile que acudían al mercado a vender su producto. De ahí que se denomina "chilango" y que se extendió a toda persona que hable con esta tonada (ahora la mayoría de los habitantes de la capital). Es una denominación despectiva que refiere a la precaución al tratar o convivir con habitantes de la capital o cualquier persona con esta forma de hablar.

- Gracias: niaroel


Los chilangos parecen tener su propio idioma como podemos ver en este video:

Más o menos dice:

Ya chole chango chilango - Ya "basta" mono del Distrito Federal de México
Que chafa chamba te chutas - Que trabajo más malo tienes
No checa andar de tacuche - No me concuerda que andes de traje
y chale con la charola. - y cálmate con tu placa policial.

Tan choncho como una chinche - Y tan gordo como una chinche
más chueco que la fayuca - más corrupto que un contrabando
con fusca y con cachiporra - con pistola y maza
te paso andar de guarura. - te acepto más como guardaespaldas.

Mejor yo me echo una chela - Mejor me tomo una cerveza
y chance enchufo una chava - y con suerte ligo a una chica
chambiando de chafirete - trabajando de chófer
me sobra chupe y pachanga. - me sobra para trago y fiesta.

Si choco saco chipote - Si tengo un accidente me sale un chichón.
La chota no es muy molacha - La policía no es muy mala
chiveando a los que machucan - mareando de palabra a los que se accidentan
se va a morder su talacha. - El soborno (mordida) es su trabajo

De noche caigo al congal - De noche voy al antro de cuarta de variedad (prostíbulo)
No manches dice la changa - No jodas dice la chica
Al choro del teporocho - A los cuentos de borrachito
En chifla pasa la pacha. - Rápido (en chinga) pasa la botella (Pacha pequeña botella para llevar bebida alcohólica).

CORO

Pachucos cholos y chundos, - (Pachuco - hombres de los 40 como catrines, Cholos-hombres nacidos en el sur de EEUU, Chundos - hombres indigentes - pueblerinos)
Chinchinflas y malafachas - Malafachas hombres mal arreglados
Acá los chómpiras rifan - Acá los ladrones ganan
Y bailan tibiri tabara. - Y bailan a todo gusto temas tropicales.

Mi ñero mata la bacha - Mi amigo se le acaba el porro
y canta la cucaracha - y canta la cucaracha
Su choya vive de chochos - Su mujer (choya) vive de pastillas (chochos). También puede referirse a que su cabeza (choya) se la pasa drogada.
de chemo, chupe y garnachas. - químicos (chemo = gasolina o solventes inhalados en una estopa), bebidas alcohólicas (chupe) y comida sobre tortilla gruesa (sopes, quesadillas, pambazos, osea: garnachas).

CORO

Transando de arriba abajo - Engrupiendo de arriba abajo
ahí va la chilanga banda - ahí va la gente del Distrito Federal
chinchin si me la recuerdan - chinga tu madre si me recuerdas la mía
carcacha y se les retacha. - en una carrucho se les regresa (Dicho mexicano como decir, un dos por tres, todo lo que digas será al revés).

En la región del sureste y Golfo de México, de donde soy originario, se cree que la palabra 'chilango' deriva del término 'huauchinango' o 'huachinango', que es el nombre de una variedad de pescado comestible cuya piel es de color rojizo; por analogía al hecho de que cuando la gente del altiplano, que está a 2 200 m de altura, bajaba a niveles cercanos al del mar se ponía colorada por el cambio de altitud y temperatura.

-Gracias: César Hiram Téllez Velázquez. Visitante de: Xalapa, Veracruz, México.


La palabra chilango viene precisamente de la palabra chile, en épocas posteriores a la independencia y durante la Revolución además que hubo muchos muertos, también hubo muchos prisioneros los cuales eran llevado a la cárcel de San Juan de Úlua en Veracruz. En Veracruz en aquel tiempo se vendían en forma de manojos, atados por la mitad y a estos manojos se les llamaban chilangas porque precisamente eran manojos de chiles. Como les mencioné al principio los presos que llegaban de la capital del país eran transportados de la misma forma, atados por la mitad y en grupos por lo que la gente de Veracruz cuando veían que llegaban amarrados de esa forma se les ocurrió hacer una similitud con los manojos de chiles y como todos los presos eran hombres pues les fue fácil decir, miren viene atados como chiles y de ahí que les llamaron chilangos. Desde entonces todos los que eran de la capital les llamaron chilangos.

-Gracias: Visitante 101019 desde Comitan, México


Una de las propuestas más acreditadas sobre el origen de 'chilango', es que deriva de xilango de donde shilango, a su vez procedente del maya xilaan, con el significado de pelo revuelto, encrespado o greñudo, también harapo, ropa muy vieja y sucia. Chilango sería entonces una variante de shilango, la palabra que en algunas regiones de Veracruz se usa para denominar al habitante del interior o al pelado (persona pobre, poco pudiente) de México. Entonces este vocablo llegó a la Ciudad de México de las regiones del sureste mexicano.

Esta etimología es la que se adapta mejor a la apariencia desaliñada y sucia del 'peladito' forastero que llegaba a la capital en aquellos tiempos en que se adoptó el término, pero que ahora se utiliza de modo generalizado para todo habitante de nuestra ciudad capital.

Fuente:

- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rodríguez.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.