Etimología de CHANGO

-

CHANGO

Es posible que esta palabra haya llegado al español de México a través del castellano "zanca" del vasco "txangu", cojo, o del persa "tsanga", pierna. Sin embargo, considerada por la RAE de origen desconocido, en México se usa para señalar a todo tipo de primate (mono, simio). "Dar el changazo" es "caer muerto", "changuita" es una damisela, "ese chango" es equivalente a "ese tipo", "ese tío, "la persona aquella de quien hablo". Muy común es decir "p*nche chango". También así son llamados algunos pobladores al norte de Chile, pero nada qué ver con esta etimología. Por eso tenemos que ponernos changos (alertas), para no confundir los vocablos homófonos pero de distinta semántica.

- Gracias: Maximiliano Mena Pérez


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

-

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.