Etimología de CHIDO

CHIDO

La palabra chido viene de "chiro" y de ésta "chirindongo". La primera forma que conocí fue, precisamente "chiro,a". El significado es el mismo sólo que la forma aceptada por la RAE, e incluida en su diccionario, es la que difundió Luis de Alba mediante su programa televisivo. Luis de Alba participó en su infancia, al lado de Luis Manuel Pelayo en la serie radiofónica "Kalimán" y recuerdo que uno de mis compañeros en la primaria me comentaba "Las aventuras de Kalimán son bien chiras".

Por otra parte, chirindongo empecé a escucharlo tardíamente, cuando cursaba el nivel de bachillerato (1973-1975), pero, contrariamente a lo que suponía (que chirindongo era una forma arcaica de "chiro"), me encontré con que no era así. Chirindongo surgió de "chiro" y de "hongo", cuando los mexicanos usábamos en el saludo la forma "¿Qué hongo" (en sustitución de "¿que onda? y equivalente de "¿Qué tal?", "¿Cómo estás?", "¿Qué hay de nuevo?", "Hola", "¿Qué traes?"). Una de las respuestas era "Chiro de hongo" para "rimar", la cual mutó rápidamente a esta palabrota.

En los juegos de canicas (polkitas) mis hermanos eran unas fieras y, cuando un tirador pegaba a dos canicas, los jugadores poseedores de las canicas golpeadas decían "chiras pelas" y el tirador perdía, tenía que abandonar el juego; es decir que "hacer chiras" es tener una colisión indeseada, pues la intención es "matar" una a una las canicas de los demás jugadores. Mis hermanos pocas veces hicieron chiras y tenían centenares de canicas que habían ganado jugando, por lo que, cuando sufrían este percance, sus oponentes sentían bonito y se liberaban de un estrés difícilmente mimetizable (debo reconocer que nunca fui capaz de realizar esas sergas).

- Gracias: Maximiliano Mena Pérez


No creo que haya que recurrir a los hongos para explicar la derivación de chirindongo a partir de chiro. Existe en la lengua un sufijo de cierto valor despectivo que es -dongo/ -indongo, y que encontramos en formas como querindongo. Por lo demás no veo el aporte etimológico de esta entrada. Se afirma que chido viene de chiro, ¿y de dónde viene chiro?. Parece que es justo al revés. Chiro podría ser una forma relajada de chido y todo indica que chido, como bien nos señala un comentarista visitante, procede del asturiano xidu (bueno, bello, hermoso) y fue llevada a México por la cuantiosa emigración de asturianos a ese país que se produjo en el s. XIX.

Lo curioso es que esta palabra xidu no pertenece al bable usual o lengua romance de los asturianos, sino a una especial jerga. Es muy curioso que existen en Asturias unas ocho hablas jergales desarrolladas por gremios de profesiones ambulantes muy antiguas. Una de las más notorias es la jerga llamada "xiriga", de los teyeros de Llanes, gremio ambulante de fabricantes y trabajadores de tejas y tejados. Es una jerga muy particular bastante bien estudiada, con una mezcla de palabras en que figuran vocablos vascos, franceses y de muy diversas procedencias, muy deformadas. Pues bien la palabra xidu pertenece a la xiriga, y lo que no está muy claro es su origen exacto dentro de ella. También en xiriga, a la virgen María se la llama la Maga Xida.

- Gracias: Helena

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.