-

CHAPÓ

El DRAE acoge la voz 'chapó' tomada del francés 'chapeau' [∫apo] que corresponde a 'sombrero' por llevarse en la cabeza (caput, itis). En los dos idiomas es una interjección que viene de la locución gala 'tirer son chapeau' ('quitarse el sombrero') o sea descubrirse para expresar su admiración por algo o por alguien.

- Gracias: Philippe Vicente


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 

-

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  Ñ  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

-

Estas son las últimas diez palabras (de 11.739) añadidas al diccionario:
grajo   rátidas   melva   milano   emú   cigala   criocirugía   edafón   adenopatía   otario  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
Gondwana   tiranosaurio   glucosa   gonalgia   verdad   adenología   parisílabo   artralgia   telangiectasia   catecismo  
Último cambio: Jueves, Junio 30 11:12 MST 2016
-
Política de Privacidad - Copyright www.dechile.net. (c) 2001-2016 - Todos los derechos reservados