Etimología de CHANTA

CHANTA

La palabra chanta se refiere a una persona de poca credibilidad. De esas que hablan mucho, pero se cacha altiro que son mentiras, pues son incoherentes. Es decir, no sólo es una persona mentirosa, sino que también tiene un poco de idiota. De ahí, esta palabra pasó a significar a cosas de mala calidad, o sea, que aparentan ser mejor de lo que valen. Esta semántica nos viene del italiano ciancia (burla, mentira) la misma que nos dio la palabra "chanza".

Chanta es diferente a "marca chancho". La marca chancho no trata de aparentar más de lo que es. Su valor está en su precio módico. Las cosas chantas, a lo mejor no son tan malas si se comparan con otras, pero sí, son bien malas comparadas a lo que prometen. Para no ser chanta, tienes que seguir el consejo de John "Juke" Logan, que dice: "Don't let your mouth write a check that your butt can't cash", o sea, "No dejes que tu boca escriba un cheque que tu poto no puede pagar".

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.