Etimología de CUACO

CUACO

La palabra cuaco es muy polisémica. Estos son unos de sus significados:

  1. Se llama así a un tipo de garza (Nycticorax nycticorax), conocida también como "garza bruja", la cual hace un sonido huack.. huako. De ahí este nombre onomatopéyico.
  2. En México llaman así a los caballos. La primera mención en el CORDE de esta palabra es en Los de abajo de Mariano Azuela, publicada en 1919, donde dice: Nada, nomás dio el estampido!... ¡Traiba muy buen cuaco! Este cuaco parece venir de quato, una derivación del verbo latino quatere (batir, agitar, golpear, en relación al golpe de los cascos del caballo). Este verbo nos dio también las palabras casco, fracasar, percutir y sacudir. Se relaciona con una raíz indoeuropea *kwet- (sacudir).
  3. A la harina de la raíz de la yuca también le llaman cuaco. Parece que este también podría venir de quato, en sentido del resultado de machacar la raíz. Pero "cuaca", es otro nombre que se le da a la yuca. De ahí también couac en francés. Así que podría ser de origen indígena, igual como yuca, tapioca y mandioca.
  4. En Andalucía le dicen así a las personas rudas e ignorantes. Este también podría venir de quato en sentido de golpeado en la cabeza, como en estúpido.
  5. En Extremadura, España, existen varios topónimos llamados Cuacos. Eustaquio Sánchez Salor explica que estos también vienen de quato y que es en referencia a terrenos batidos o desgastados.
También existe el verbo cuacar (conmover, gustar) que José María Ruiz Deop dice que podría venir de *quaticare otro derivado de quatere. Pero el Diccionario enciclopédico de la lengua castellana de Elías Zerolo, et al, dice que cuacar es "cuadrar, gustar", como en: "no me cuadra", o sea, "no me gusta". Así que vendría de cuadrar, de cuadro y este del latín quadrum (cuadrado), ver: cuadro.

Es importante considerar el origen onomatopéyico de tantas palabras de uso común. La palabra en cuestión tiene varias ambiguaciones e incluso en mi país (México) así se le llama a las toallas sanitarias femeninas por aquello de posicionarse en medio de las piernas como si se montara un caballo. El sonido de los cascos del caballo al galopar o trotar se asemeja al cuac de la palabra cuaco. Muy parecido al baile claqué que su origen es también onomatopéyico.

- Gracias: Israel Macias Reyes


Sí, la onomatopeya es un gran generadora de palabras, que no tiene filtros políticos, ideológicos o fronterizos. Ese es el ingrediente principal de la sopa primordial que forma los lenguajes como trato de explicar en mi artículo sobre la creación del lenguaje.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.