Etimología de AFFAIRE

-

AFFAIRE o AFER

En su 21a edición el DRAE incorporó la palabra 'Afer' con la definición: 'negocio, asunto o caso ilícito o escandaloso' del francés 'Affaire' [leer afer] y en su 22a edición lo acepta con la grafía de origen ya que en los medios de comunicación aparece así las más de las veces. ¿Sería el DRAE ahora más descriptivo que normativo? El término se compuso en el siglo XII al juntar la preposición 'à' con el verbo 'faire' (hacer) para designar de manera general 'lo que uno ha de hacer'. Las acepciones son muy numerosas y entre ellas destacan la de 'negocios', correspondiendo al 'business' de los anglosajones y a la de 'caso enmarañado' que puede llegar hasta el 'escándalo'.

- Gracias: Philippe Vicente


En inglés la palabra affair se refiere a tener relaciones sexuales fuera del matrimonio. Es posible que venga de la frase francesa affaire d'amour (asunto de amor). Otras frases con la palabra affaire incluyen: chargé d'affaires (encargado de negocios) y affaire d'honneur (asunto de honor).

A los interesados sobre palabras relacionadas con los rituales entre parejas, los invito a ver: galán, pretendiente, cortejo, camelar, amor, "pedir la mano", promesa, esponsales, novia, boda, nupcial, esposo, desposado, contubernio, matrimonio, jaculatoria, tocayo, mariachi, marido, morganático, "luna de miel", cónyuge, yerno, affaire, repudio, divorcio.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

-

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.