Etimología de CONFETI

CONFETI

Estos papelitos de todos los colores que nos tiramos unos a otros en las fiestas no tienen nada que ver con la 'confitura'... sin embargo la apelación es casi la misma. La palabra italiana 'confetto' - 'confetti' en plural - sigue significando 'gragea' o sea 'confites muy menudos de varios colores'. En el famoso carnaval de Niza, se lanzaban 'confetti' o sea bolitas de yeso que fueron cambiadas por pedacitos de papel, sin sustitución de apelación. La voz italiana viene del latín 'confectus', participio de 'conficere': 'dar forma', 'elaborar', de 'cum' (con) y 'facere' (hacer). Tampoco hay que olvidar que dichas 'grageas' u otro tipo de golosinas se solían tirar en días señalados: bautismos, comuniones, bodas, etc...

- Gracias: Philippe Vicente


El prefijo con- (todo, junto) se asocia con la raíz indoeuropea *kom- (junto, cerca de) que comparte con koiné, cenobio y epiceno a través del griego κοινός (koinos = común). El verbo latino facere se vincula con *dhe (poner arreglar), presente en las palabras griegas θέμα (thema, ver: tema, anatema, apotema y θήκη (theke, ver: biblioteca, gliptoteca, hipoteca, pinacoteca).

Otras palabras formadas con estos dos elementos incluyen confección, confeccionador y confeccionar.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.