**

Etimología de CRACK

-
-
Inicio

Ayuda

Vocabulario

Historia

Griego

Latín

PIE

Expresiones

Deidades



ReCoFre


CRACK

Según el Webster, la palabra inglesa crack viene del germánico antiguo chrahhOn (retumbar). Me imagino que es una voz onomatopéyica. Aquí en California, tiene muchos significados: Hacer un sonido (e.g una lata de cerveza al abrirse), droga derivada de la cocaína (a los que la usan, le dicen "crack head"), reírse (crack up), disciplinar (crack down)... Así que fue grande mi sorpresa cuando un amigo me dijo "Mi esposa cree que eres un crack". José Carlos Villaro Gumpert me explicó que en España se han introducido palabras inglesas -normalmente a través de sus vecinos franceses- para expresar cosas que en inglés se dicen de modo diferente: así, p. ej., en España utilizan "smoking" donde en California se usa "dinner jacket" o "tuxedo", o dicen "footing" para referirse al "jogging". En españa, la gente joven dice de alguien que es un "crack" para significar que esa persona es excepcional en lo suyo (p. ej. un futbolista), o que es capaz de resolverte un problema o dificultad contra la que uno mismo se estrella. Veo que el DRAE acepta esta palabra y esa definición y también el Webster la tiene como la tercera definición.


Como en español, la palabra crack califica en francés a una persona muy dotada: un deportista, un ingeniero, una cocinera, etc. Parece que al principio era (y sigue siendo) un término de hípica para designar al caballo de carrera de primer orden. Los diccionarios franceses que la admiten sostienen que en inglés significa afamado y que vendría del verbo to crack: vanagloriarse, jactarse.

- Gracias: Philippe Vicente


Es interesante puesto que ninguna de las definiciones del verbo to crack del Webster le dan la semántica de jactarse.


Avísanos si encuentras un error o falta de ortografía

      Como mantener el contacto     Twiiter


Miembros Autorizados solamente:

           

C
cahuín
callo
Canadá
capibara
caricatura
casaca
catarsis
cementerio
chabacano
chanta
che
chipi chipi
chuta
cíngaro
cliente
código
coloso
conciliación
consecuencia
coraje
↑↑↑ Anteriores
  ➳ cosmética
  ➳ cosmopolita
  ➳ costa
  ➳ Costa Rica
  ➳ cotidiano
  ➳ cotilla
  ➳ cotillón
  ➳ cotizar
  ➳ cototo
  ➳ coulis
  ➳ covada
  ➳ coyuntura
  ➳ coz
  ✰ crack
  ➳ crampón
  ➳ cráneo
  ➳ crápula
  ➳ craso
  ➳ cráter
  ➳ crayón
  ➳ crear
  ➳ crecer
  ➳ crédito
  ➳ credo
  ➳ crema

↓↓↓ Siguientes
cremallera
cronista
cucarda
cupé

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 4549) añadidas al diccionario:
cojo   glosario   rabino   sinusitis   chaparro   vasallo   esposo   payaso   autobiografía   jerga  

Estas diez etimologías han sido modificadas recientemente:
texto   cortejo   angioma   cáncer   izquierda   divorcio   repudio   affaire   yerno   morganático  
Último cambio: Jueves, 2 de Septiembre de 2010

Menú Principal   Frases en latín   Refranes   Chilenismos   Ciudades   Gobernantes de Chile   Encargos   Repetidas   Chistes  
-
Política de Privacidad - Copyright www.dechile.net. (c) 2001-2009 - Todos los derechos reservados