Etimología de ARVEJA

ARVEJA

La palabra arveja viene del latín ervilia 'planta afín a las algarrobas y a los garbanzos', derivado de ervum 'algarroba'. Arveja es hoy en gran parte de España el nombre de la algarroba, pero designaba en un principio al Pisum sativum, que ahora se llama guisante. La acepción primitiva de guisante se ha mantenido en toda la América del Sur y Central (donde también es frecuente la variante alverja), y en algunas comarcas de España. Por otro lado, en Andalucía, Galicia, México y las Antillas se ha preferido la palabra chícharo (posiblemente de una palabra mozárabe derivada del latín cicer 'garbanzo') para el Pisum sativum.

- Gracias: Juan Carlos Moreno


San Isidoro, en Etymologiarum XVII, IV, 50 dice lo siguiente sobre la palabra latina ervum (yervo, planta leguminosa).

Ervum a Graeco trahit vocabulum; hoc enim illi OROBON dicunt; quod dum sit quibusdam pecoribus infestum, tauros tamen pingues efficit.

Yervo es un vocablo traído por los griegos. Así ellos lo llamaban OROBON. Aun cuando es dañino para el ganado, sin embargo engorda a los toros.

Esto prueba el dicho, "Si no mata, engorda".

Orobon (ὀρόβον) es el acusativo singular de ὄροβος (orobos), que era como los griegos llamaban al yervo. Según Pokorny, la raíz indoeuropea sería *eregʷ(h)o- (arveja).


San Isidoro, como otros eruditos, intenta buscar a las palabras latinas una etimología griega y relaciona sin más todo lo que se parece. Y sin duda son palabras relacionadas, pero no porque una sea préstamo de la otra. En realidad los etimólogos latinos y griegos no aceptan que el latín ervum sea préstamo del griego ὄροβος. Ambas palabras designan en origen a un tipo de lenteja salvaje, que se empleaba a veces en forma de harina para purés, aunque luego en efecto ervum se aplicó en latín entre otros nombres, al guisante. Se trata de una vieja planta mediterránea y de las costas de Asia Menor, de la que es muy difícil que exista denominación alguna en los radicales indoeuropeos, ni existe la raíz en otras lenguas indoeuropeas, salvo en formas germánicas que se consideran evidentes préstamos del latín o el griego. Ervum y ὄροβος se consideran préstamos independientes respectivamente en latín y en griego, del nombre de esta planta en una lengua previa del Mediterráneo oriental, preindoeuropea, de modo que la raíz propuesta por Pokorny es una reconstrucción artificial a partir de estos vocablos que se considera inexistente en protoindoeuropeo.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.