Etimología de TERGIVERSAR

-

TERGIVERSAR

En el prólogo de esta página tengo una especie de Caveat Emptor al decir: E se non è vero, è ben trovato! (y si no es verdad, está bien cantado1!), lo cual indica que algunas de esas historias podrían estar tergiversadas. El DRAE define "Tergiversar" como "Dar una interpretación forzada o errónea a palabras o acontecimientos". Esta palabra proviene del latín tergiversare. Uno podría pensar que tiene que ver con "terco" y "versar", pero no es así. Tergiversare está compuesta de tergum (espalda) y vertere (dar vuelta), es decir "dar vuelta la espalda" o "de espaldas" al sentido o dirección.

Notas:

  1. En realidad, trovato, en italiano, significa "encontrado", pero a mí me parece que el dicho no suena bien así, y prefiero decir cantado, como en nuestro verbo trovar, de trovador...


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

-

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.