![]() |
Etimología de PANA |
|
Inicio
|
PANALa palabra chilena pana expresa "avería". Ejemplos de uso son: "Mi auto cayo en pana", "Estoy en pana con mi auto", etc. Probablemente "pana" viene de la palabra francesa "panne", que tiene exactamente el significado chileno. Se dice en francés: "Je suis tombé en panne" (caí en pana), o "Ma voiture est en panne" (mi auto esta en pana). - Gracias: Felipe Valenz También en italiano se dice "l'auto è in panne" refiriéndose al auto parado por una avería, como en francés. - Gracias: Victoria Baltodano La palabra "pana" en Nicaragua, específicamente es el recipiente pequeño y cóncavo de latón o plástico usado para coger agua de un recipiente más grande, ej. de un balde y bañarse. - Gracias: Dennis Aburto En España, "pana" es una clase de tejido de la misma raíz que paño y pañal .... pannus en latín. - Gracias: Gerardo Sánchez Montero Adicionalmente, en Ecuador se llama pana al tejido que en otros países conocen como corderoy. - Gracias: Iván Noboa Según el Breve Diccionario Etimológico de la Lengua Castellana, de Joan Corominas, la palabra pana viene del francés panne (piel) y este del latín pinna (plumaje de animal). Esto podría explicar los dos significados.
Muchos términos del léxico automovilístico provienen del francés, por ejemplo: biela, bobina, bujía, cabriolé, chofer, cupé, capó, gicleur, garaje, limusina, llanta, pana, peaje. y polea. En francés, "panne" designó primero la piel que cubría el escudo (s. XI - 'penne'), voz basada en el latín 'penna' (pluma). La "panne" también correspondió a un tejido suave como la pluma, a un tejido felpudo parecido al terciopelo. En el siglo XVI, la "panne" era la pieza lateral de una verga latina y la expresión "mettre en panne" significaba arreglar las velas para que el barco se quedara inmóvil... de allí procede su uso moderno y todas las expresiones vinculadas: "une panne de réveil" (levantarse tarde); "panne d'essence" o "panne sèche" (quedarse sin gasolina); "panne d'électricité" (apagón), etc. - Gracias: Philippe Vicente
En Chile también se llama "pana" al hígado de los animales. En las carnicerías encontramos las "panitas de pollo" o el típico "bistec de pana de vacuno". - Gracias: Rubén Carrasco Muñoz En Panamá, Ecuador, Venezuela y Puerto Rico, Pana tiene otro significado. Quiere decir "amigo". Este significado tiene origen indígena. Proviene de panaca que quiere decir familia y pana significa miembro de la familia. - Gracias: Pocho La palabra pana, en sentido de amigo, es un derivado de la palabra partner (socio) del inglés. - Gracias: Marcelo Victoria La palabra pana en el Perú tiene, en la mayor parte de las veces, no sólo el sentido de amigo sino además el mismo sentido análogo que "bacán" así usan frases como: "andar todo Pana" o "Ser un panudo" que da la idea de presuntuoso o como dicen por esos lados: "sobrado". - Gracias: Luis En la Isla de Margarita, Estado Nueva Esparta, Venezuela, le decimos pana a recipientes para cocinar: es sinónimo de olla. Este significado viene del inglés pan (cacerola, olla, cazo, ...) - Gracias: raflunar
Avísanos si encuentras un error o falta de ortografía Miembros Autorizados solamente:
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Estas son las últimas diez palabras (de 3823) añadidas al diccionario: Estas diez etimologías han sido modificadas recientemente: |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Menú Principal
Frases en latín
Refranes
Chilenismos
Ciudades
Gobernantes de Chile
Encargos
Repetidas
Chistes
![]()
Política de Privacidad
- Copyright
www.dechile.net. (c) 2001-2009 - Todos los derechos reservados