Etimología de PAPARAZZI

PAPARAZZI

La palabra paparazzi viene de una película. Los paparazzi son los fotógrafos que hostigan a los famosos persiguiéndolos o apostándose en sus lugares de paso para obtener fotografías, muchas veces sin su permiso. Es una palabra italiana que se ha sacado de la película de 1958 "La dolce vita" de Federico Fellini. En ella había uno de estos fotógrafos que recorría Via Veneto a ver si encontraba actrices o "gente guapa" para echarles unas fotos, de grado o contra su voluntad, y que se llamaba Paparazzo. Se convirtió en el nombre por antonomasia de los fotógrafos pelmazos que insisten en sacar fotos aunque sea de lejos y con teleobjetivo con tal de vender luego su reportaje a alguna revista de frivolidades. La palabra paparazzi, que es el plural italiano de paparazzo, se introdujo en todos los idiomas para denominar este espécimen particular de reportero gráfico y en español, inglés, italiano, francés y otras muchas lenguas se dice así.

A Fellini le encantaba que su personaje se hubiera convertido en una palabra de uso general y cada vez que se le preguntaba se inventaba un nuevo origen. Se dice que había tomado el nombre del apellido de un hostelero calabrés de Catanzaro, llamado don Coriolano Paparazzo, que mencionaba George Robert Gissing, escritor inglés del siglo XIX, en su libro de viajes por el mar Jónico. Y esta es la etimología más universalmente aceptada, tanto así que el ayuntamiento de Catanzaro decidió crear un premio de fotografía en honor de Paparazzo y en el hotel pusieron una lápida que, más que conmemorar que hubiera estado allí Gissing, parece celebrar que de allí saliera el nombre de los paparazzi:

paparrazi

dice la lápida:

En este palacio,
hoy Albergo Centrale,
en diciembre
de 1897 se alojó
el novelista inglés
George R. GISSING (1857-1903),
huésped del propietario
Coriolano Paparazzo.
El apellido de aquel hostelero,
recordado en un capítulo de
"By the Ionian Sea"
llegará a hacerse célebre
muchos años después
gracias a Federico Fellini,
Ennio Flaiano
y a la película "La Dolce Vita"
Catanzaro 23 de Octubre de 1999
El Ayuntamiento.

(Ennio Flaiano era el guionista, que colaboró con Fellini en 10 películas).

Otras veces el mismo Fellini decía que Paparazzo era el mote de un compañero suyo de la escuela en Rímini, que hablaba como atolondrado.

Hay quien dice también que el nombre no se lo puso Fellini sino Ennio Flaiano, que era de los Abruzos y en su dialecto paparazzi eran las conchas de las almejas que recordaban abriendo y cerrándose a los objetivos de las cámaras fotográficas antiguas.

Pero Giulietta Massina, la mujer de Fellini solía contar que lo que de verdad le había hecho gracia a Fellini de ese nombre era el sonido, y explicaba cómo le parecía una mezcla entre pappatacio, el nombre en italiano de un mosquito menudo especialmente molesto, Phlebotomus papatasi (Scopoli, 1786), que, además de tener una picadura muy irritante es el principal transmisor de la leishmaniasis en Europa. Así que entre pappatacio y ragazzo ("muchacho") sonaba este paparazzo, jovenzuelo descarado y entrometido.

Se non è vero è ben trovato, como le gusta decir a Valentín (ver: Prólogo).

- Gracias: Joaqu1n


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.