**

Etimología de PACO

-
-

PACO

Etimología e historia del nombre propio

Paco, como Pancho, Kiko, y Curro, es un hipocorístico (variante familiar de un nombre propio muchas veces basado en la manera de hablar familiar de los niños, otras veces en apócopes o aféresis, etc.) de Francisco. "Francisco" viene del italiano Francesco, ("el francés").

Lo primero que hay que decir es que para el caso de Paco no tenemos documentación o base suficiente para establecer un origen seguro y fiable. La etimología es un estudio exacto, con sus documentos, sus reglas evolutivas, etc. Pero en ocasiones la documentación falta y no es posible siquiera, como en otros casos en que hay posibilidades de una reconstrucción hipotética verosímil, establecer una hipótesis medianamente sólida. Y esto hay que reconocerlo de entrada para el hipocorístico Paco. Sin embargo, como los humanos no se resignan a no poder explicar lo que no entendemos, las explicaciones variopintas no han faltado. Y así por ejemplo para algunos es posible que Paco, igual que Pancho, derive de una hipotética forma latina Pacciaecus, que sería una variante con un sufijo muy hispano -ecus de un cognomen romano o latino Paccius, atestiguado en Italia, África e Hispania, que también da el derivado Paccianus. Consideran algunos que Pacciaecus es la base del apellido Pacheco.

Otros dicen cosas muy pintorescas y poco creíbles, como que antes Francisco se escribía Phrancisco, y que Paco podría venir de las letras en negrita: Phr-an-cis-co. Esto no es muy probable, pues la ph sólo se utiliza para palabras de procedencia griega, en donde ph (con la h que indica aspiración) corresponde a la letra griega Φ. Además el pueblo no se dedica a formar nombres con acrónimos o siglas escritas. Encima el CORDE no recoge ningún caso con la palabra Phrancisco, mientras recoge 6 documentos con "Francisco", antes del siglo XIII.

Pero en definitiva, para que todos vean la enorme tendencia que tienen las gentes a imaginar explicaciones que le resulten creíbles para lo que no se entiende y desconoce, puede consultarse en la tercera sección (Leyendas urbanas y comentarios) abajo en esta página una larga serie de contribuciones, algunas basadas en atrevidos y poco formados lexicógrafos de tiempos pasados, otras en habladurías populares, y otras que recogen la idea, a veces muy digna de tener en cuenta, de las deformaciones creadas en el habla por los niños.

-Gracias: Helena


Informaciones complementarias

San Francisco de Asís es el conocido santo que vivió entre finales del s. XII y principios del XIII, y que fundó la orden mendicante franciscana. El nombre por el que se le conoce, Francesco (el francés) era en realidad un apodo. Su nombre real era Giovanni. Diversas causas se argumentan para este apodo, entre otras que su padre comerciaba en Francia frecuentemente, pero la razón exacta se desconoce. La denominación Francesco viene del nombre de Francia y esta de la tribu germana de los francos que en la alta Edad Media constituyeron una élite de poder en la Galia del norte. Su nombre suele relacionarse con una raíz *frank- que significa libre.

-Gracias: Helena


Leyendas urbanas, inventos y comentarios

Según Buitrago y Torijano, filólogos españoles, Francisco, en tiempos pasados, se escribía "Phrancisco", y con el afán de "ahorrarse tinta", usaron la abreviatura "Phco". De aquí, con sólo intercalar una "a" para hacerlo pronunciable, surgió la abreviatura "Paco". No obstante califica esta hipótesis de "descabellada". Dice que hay que volver al ambiente familiar, y buscar a un pequeño Francisco y hacerle pronunciar su nombre. Nada raro sería que dijera algo así como "Paquico". Los padres, de cariño le seguirían llamando así. Al dejar de ser pequeño, a "Paquico" ya no le hará mucha gracia que le llamen de una forma que parece un diminutivo, y menos delante de sus amigos. Entonces, los padres buscaran una forma más apropiada para la nueva situación del muchacho, y le quitarán la apariencia de diminutivo a "Paquico" resultando la forma "Paco". Por mecanismos similares, podríamos explicar otras variantes como "Pancho" y "Patico".

- Gracias: Arturo Ortega Morán


Paco viene de "panchico", que así es la manera que muchos niños pronuncian el nombre de Francisco. De ahí salio la forma de PAN - CHICO. De ahí también salieron Paco y Chico.

Un dato curioso es el de los niños que hablan inglés. Por ejemplo "Robert" es conocido como BOB y viene de la forma en que los niños lo dicen BOBET. BOB-ET y sólo le quedo BOB.

- Gracias: Pedro Gaytan


Paco, como Pepe, son hipocorísticos. Si a un pequeño le pedimos que diga su nombre de José, lo probable es que diga Pepé. Con Francisco sucederá algo parecido. Dirá Paco. Ni la efe ni la jota ni la r figuran entre las primeras consonantes que usa el niño, quien además tarda en usar palabras trisílabas. Una Mary Carmen se autollamará Mamen, tomando algo del principio y algo del final.

- Gracias: Gonzalo Díaz Granda


El origen de Paco se remonta a San Francisco de Asís, fundador de la orden Franciscana o, como ellos le llamaban, Pater Comunitas (Padre de la Comunidad). Por tanto, PACO sería un acrónimo de PAter COmunitas.

- Gracias: Antonio Nacarino de los Santos

Esta versión también parece ser una leyenda urbana, pues a San Francisco de Asís lo conocemos así, como "San Francisco", no como "PACO", o "San PACO".


En italiano, PACO es el acrónimo de Poverello d'Assisi Casto e Obbediente (Pobre de Asís Casto y Obediente), referido a San Francisco de Asís.

- Gracias: Antino



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P

Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 10.035) añadidas al diccionario:
Pegaso   tanque   escabel   collazo   aullar   collado   pezuña   jerigonza   Cleopatra   pavía  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
interioridad   frágil   cibernética   puta   libélula   hipófisis   odonato   Nicomedes   ablepsia   mácula  
Último cambio: Lunes, Diciembre 22 14:53 MST 2014