Etimología de AVALANCHA

AVALANCHA

La palabra 'avalancha', trascripción adaptada del francés 'avalanche', tiene el mismo significado que 'alud' y ofrece una etimología curiosa. Apareció en el siglo XVI con la forma 'valanche', procedente de la voz 'lavantse' del idioma hablado en Saboya (Centro-este de Francia con fronteras con Italia y Suiza), por deformación del latín vulgar 'labina' de 'labes, is' (caída, deslizamiento, desmoronamiento) y por alteración debida a la atracción de las palabras francesas 'aval' (río abajo, es decir hacia el valle) y del verbo 'avaler' que antes de significar 'tragar', 'ingerir' correspondiera a 'dejar caer' y 'rodar cuesta abajo'. De la raíz latina, el castellano y el francés han conservado un adjetivo 'lábil'/'labile' (que resbala y que también significa frágil, débil). Ejemplo : 'La frontera lábil entre la ficción y la realidad'.

- Gracias: Philippe Vicente


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.