Etimología de TORO

TORO

La palabra "toro" viene del latín taurus, que era como los romanos llamaban a este animal. Es interesante notar que los griegos usaban la palabra tavros (ταῦρος, ver: tauromaquia) unos 700 años antes de Cristo. En acadio (la lengua semita de Babilonia que nos dio mezquino), toro se decía turu unos 1700 años antes de Cristo.

Pokorny vincula la voz griega ταῦρος, con la raíz indoeuropea *tēu-1 / *teuə- (hincharse, entumecer), pero la mayoría de los autores modernos la catalogan en una raíz aparte, *tauro-.


Es interesante esta palabra pues aunque la tienen bastantes lenguas indoeuropeas antiguas: (latín: taurus, griego: tauros, prúsico: tauris, lituano: tauras, eslavo antiguo: turu), también se encuentra en las lenguas semíticas (arameo: tora, árabe: thor, etíope: sor).

- Gracias: niaroel


Hay otro vocablo toro que no tiene nada que ver con el animal. Es el que designa a una moldura arquitectónica propia de las columnas o a cierta figura geométrica. La palabra procede del latín tŏrus, voz con una larga serie de significados. Puede designar a una cuerda gruesa trenzada con otras cuerdas. También a cualquier engrosamiento de las plantas o los troncos de los árboles. Asimismo al engrosamiento producido por un músculo como el del bíceps al contraerse, o al de las venas abultadas. También a un engrosamiento de la tierra o colina. E igualmente a un cojín, colchón o somier en origen de cuerda trenzada, por lo que pasa a significar lecho elevado, y asimismo lecho nupcial o muy frecuentemente lecho fúnebre en que se expone un cadáver. En arquitectura designa a las molduras abultadas de la base de las columnas, o bien a ciertas molduras similares que forman parte de los capiteles. Tŏrus ha dado lugar también al vocablo vulgar tuero (leño, trozo de tronco cortado).

Si van al DRAE y buscan esta acepción de toro (2), encontrarán un error muy notorio. Pues allí dice que viene del latín tŏrus y este del griego τόρος que es voz que no tiene nada que ver. La palabra griega τόρος únicamente se parece mucho, pero tiene otra raíz y otro significado: en griego significa "cincel o buril", o como adjetivo, "penetrante". El tŏrus latino no es ningún préstamo del griego. Se trata de un antiquísimo vocablo técnico latino que no tiene una clara familia etimológica y que quizá sea un antiguo préstamo de una lengua previa, como plantean Ernout y Meillet, o como planteó Leumann en 1977, dependa de una variante en grado o *torh2-, de *terh2-, que sería una variante con la s incial reducida y alargamiento laringal de la raíz indoeuropea *ster-2 (extenderse), que da lugar al verbo latino sternĕre (extender por el suelo, extender en horizontal), de donde consternar, prosternar y estrato (ver al respecto el Diccionario etimológico latino de De Vaan). Todo lo cual es dudoso e inseguro.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.