Etimología de PÍCNIC

PÍCNIC

La palabra pícnic es ampliamente utilizada en México, especialmente en la región centro y norte, como equivalente a la expresión 'día de campo', o 'vamos de pícnic' con el significado principal de salir de casa, como pasatiempo o diversión para comer y jugar en espacios libres, como parques o el campo y convivir alegremente entre familiares y amigos.

Picnic o pic-nic, es un vocablo inglés que procede del francés piquenique (aunque también se le atribuye a veces su origen al término germano picknick (antes Pic-nic), con un significado semejante), probablemente del vocablo piquer, que entre otras cosas, significa 'picotear, picotazo, picar', y nique, 'pequeñez, insignificancia, nadería', quizás vinculado a la voz del francés antiguo niquier, 'inclinar la cabeza o saludar', 'dar cabezadas por el sueño', etc..

Asimismo, pique, en francés es semejante a la voz inglesa pick, pues ambas a veces pueden referirse a comer, sobre todo en porciones pequeñas (como picotazos o probaduras). Nique, originalmente significó 'nada o casi nada', después se utilizó para denominar una moneda pequeña; de manera que pique, como bocadillo, se unió a nique, con el significado de nadería o insignificancia, por lo tanto, picnic, ya en inglés, es en esencia, una comida de pequeñas o delicadas porciones, pero su significado más extendido es en el sentido de comer al aire libre, con fines recreativos.

Debe mencionarse que picnic también puede significar una pieza de cerdo semejante al jamón, o una experiencia placentera, como una excursión.

El término francés piquenique, al parecer apareció hacia 1694 en la expresión 'faire un repas à piquenique' (Mén) que en el CNRTL se interpreta más o menos como: "hacer una comida en grupo en la que cada quien paga su parte del total de lo gastado". Lo que coincide con lo que define la RAE en su diccionario edición *1927. Y ciertamente, cuando un grupo de personas se va a comer al campo (de pícnic), se ponen de acuerdo y cada quien lleva algunas cosas: Juan, los refrescos, Pedro el carbón, las especias y las tortillas, Carlos, la carne, Martín el hielo, la botana (el aperitivo) y un pastel, etc.

El vocablo Picnic aparece por el año 1748, en una carta del Conde de Chesterfield, Philip Stanhope (1694-1773), pero en el siglo XVIII, era muy raro su uso, hasta los 1800's, cuando se generalizó en la lengua inglesa, y ha traspasado fronteras.

En español primero aparece sin acento (picnic) en los diccionarios de la RAE, ediciones *1927 (comida a escote, es decir, pagando cada quien la parte que le corresponde); 1950, 1985, 1989 (comida al aire libre), mientras que ahora (2016), el DLE lo consigna con acento (pícnic).

Fuentes:

- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rdgz.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.