**

Etimología de ESLAVO

-
-

ESLAVO

Eslavo es un antiguo pueblo que proviene del nordeste de Europa y se asentó en lo que hoy es Rusia, Polonia, Bielorrusia, Ucrania, Republica Checa, Eslovaquia, Eslovenia, Bosnia, Croacia y Serbia. Los eslavos se han llamado a sí mismos con palabras de una raíz más o menos así: słoba (слова), que significaría "palabra", "hablar" o "lengua", porque hablaban lenguas del mismo origen. Los eslavos del norte tienen tendencia a convertir esa l gorda, que se pronunciaba como la l catalana o la de algunos anglosajones, escrita ł, en una w, de manera que los polacos dirían algo parecido a swob pero los serbocroatas slob. De aquí han salido nombres de pueblos como los "suabos" de Suabia (en alemán dicen Schwaben), o los "suevos" que invadieron Hispania en el siglo V. Del mismo origen es el apellido checo Svoboda. Respecto a los "slab", con la l gorda, es posible que para reproducir algo aproximado a ese sonido quizás los italianos dijeran "sclab". Se dan dos formas de denominar a los pueblos eslavos: unos dicen "slab" otros "sclab" (todavía en español del siglo XVII la actual ex-Yugoslavia se llamaba Esclavonia, ver esclavo).

- Gracias: Joaqu1n


La palabra eslavo viene del slavus latino medieval. No obstante algunas dificultades lingusticas, parece probable que la palabra slavus (y también la palabra sclavus) proviene del autoetnónimo de los eslavos propios, que está documentada en la forma de slověninъ (slověne en plural). La etimología más popular y conocida (pero no cierta) de este etnónimo es que deriva de la palabra eslava slovo (genitivo slovese), presente en todas la lenguas eslavas principales aún hoy día con el mismo significado de "palabra (verbum)". Así, los eslavos serían los que en el pasado "hablaban con la misma palabra (en misma lengua)".

- Gracias: Francisco Csajka


El eslavo es una lengua indoeuropea, del grupo Balto-Eslavo:

    Indoeuropeo
        Balto-Eslavo
            Balto
                Letón
                Lituano
            Eslavo
                Eslavo Oriental
                    Bielorruso
                    Ruso
                    Ucranio
                Eslavo Meridional
                    Búlgaro
                    Esloveno
                    Macedonio
                    Serbo-Croata
                Eslavo Occidental
                    Checo
                    Eslovaco
                    Polaco
                    Serbio
 

El castellano también es una lengua indoeuropea. Mi padre, que era ruso y dominaba seis idiomas (ruso, serbo, alemán, inglés, francés y castellano), se reía diciendo que el castellano era un ruso mal hablado, dándome los siguientes ejemplos:

Ruso  
 Cirílico Pronunciación Castellano
белое bieloe blanco
день dien día
дать datch dar
ночь noch noche
око oko ojo

Pero ahora que aprendí inglés, creo que el ruso es una mezcla de inglés y español. Lo podemos ver en el corito de esta canción que le gustaba a mi papá:

Cirílico Pronunciación Castellano Notas
Капитан, капитан, Kapitan, Kapitan Capitán, Capitán  
Улыбнитесь, Ulibnites Sonría Улыбнитесь = Ulibnites ...relacionado con любовь (liubov) o love en inglés.
Ведь улыбка - bed ulibka Vea esta sonrisa  Ведь - Vea, esto es, ..
Это флаг корабля. eto flag korabla Esto es la bandera del barco Это = Eto = Esto
флаг = flag (en inglés) = bandera
корабль = korabil = carabela, buque

La mejor manera de aprender idiomas es por medio de sus canciones. Así que de capitanes, nos tiramos a piratas y gatos:

Cirílico Pronunciación Castellano Notas
Я и ты - такие разные,
Ты и я - такие разные,
Ya y ti takie raznie
Ti y ya takie raznie
Yo y tu tan diferentes
Tu y yo tan diferentes
 Tu y  yo, ver: tutear
разные = raznie = diferente, pero en sentido ofensivo, como en rasguñar.
Но горячей дружбой связаны
No goriachei druzhnoi sbiazany Pero de una calurosa amistad envolvente горячей = goriachi, fuego como en hogar.
Мы с тобою! Mi si toboiu Nosotros contigo Мы = mi, pero en plural
тобою = toboio = contigo, con tu
Слово пиратское свято Slovo pirastkoe sbato. La palabra del pirata es santa slovo = palabra = como explicamos antes.
пиратское = piratskoe = del pirata
Будем дружить навсегда! budem druzhit nasegda. Vamos ser amigos para siempre  сегда = segda = siempre
Я уважаю Пирата! Ya ubazhaio pirata Yo admiro al pirata  
Я уважаю Кота! Ya ubazhaio kota Yo admiro al gato Кота = kota = gato
Я и ты – одна компания, Ya y ti, odna kompaniia Yo y tu, una empresa одна = odna = una
компания = kampanaiia = compañía
Ты и я – одна компания Ti y Ya - odna kompaniia Tu y yo una empresa  
В каждом море обаяния B kazhdom more abaiania En cada mar  encantos каждом = kazhodom = cada, dom, como en casa
море = more = mar
У нас с тобой U nas s toboy Nosotros contigo  


La palabra "Slavik" o "Slava" es también un nombre masculino muy común en Rusia y Ucrania. También se puede utilizar para una mujer (menos común), pero siempre será Slava (no Slavik). El nombre entero para un varón sería Vyacheslav. En muchos casos, personas que se llaman Rostislav, Stanislav, Vladislav, Yaroslav,  también adoptan Slava como su nombre corto, pero en la mayoría de los casos prefieren Rost (ik), Stas (ik), Vlad (ik), etc. En cualquier caso, el nombre completo se continua usando en documentos de identificación personal.

- Gacias: Vyacheslav Leonidovich Gaysinskiy


Repitiendo tanto la palabra slava me extraña que no acierten ustedes con su significado real. Slava, en todas los idiomas eslavos, y este es el inicio, significa gloria, de ahí todos estos nombres tan eslavos y tan antiguos como: Vecheslav (veche slava - gloria eterna), Rostislav (rost’ slavy - gloria creciente), Vladislav (vladyka slavy - amo de gloria), Svietoslav (sviet slavy - luz de gloria), Yaroslav (Yar y slava - Yar y gloria, de yarilo - dios), Stanislav (Stan slavy - coloso de gloria), Sviatoslav (sviat - santo), Pereslav, Pravoslav, Bratislav, Blagoslav, Dobroslav, Mstislav, Tverdislav y un largísimo etc. topónimos inclusive.

- Gracias: Visitante 120115, desde Murcia, España


Nuestro visitante tiene toda la razón del mundo. En este contexto, -слав (slav) significa fama, gloria, honor. El paso de "palabra" a "gloria", es muy similar al del verbo latino for, fari (hablar) a fama. Ver: infame y difamar.



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E

F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 9506) añadidas al diccionario:
lacra   ir   producción   yacimiento   transvasar   quicio   borde   nardo   burdégano   mula  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
laca   mapuche   vitamina   producir   afable   profeta   burdel   maricón   envergadura   ser  
Último cambio: Miércoles, Julio 30 17:34 MST 2014