Etimología de HOSTIGAR

HOSTIGAR

La palabra hostigar viene del latín fustigare (dar latigazos). La f- inicial se convierte en h- como en hambre (de famen), heñir (de fingere) y hervir (de fervere). La u breve pasa a o como en cobre (de cupprum), nuevo (de novum) y otro (de alterum). Su doblete es fustigar.

La palabra fustigare está compuesta con:

  • La palabra fustis (bastón, garrote) de donde nos llega también fusta y fuste. Se relaciona con la raíz indoeuropea *bhau- (batir, golpear), que dio futare (argüir, rebatir) y de ahí la palabra refutar.
  • El verbo agere (llevar a cabo, mover adelante) de donde tenemos agenda y castigo. Este verbo cambia de -ag- (agere) a -ig- (hostigar) por apofonía. Es asociado con la raíz *ag- (conducir), presente en la palabra griega ἄγω (ágo = yo conduzco) y de ahí las palabras andragogía, cinegético, demagogia, estrategia, pedagogía y xenagia.

Otras palabras compuestas con el elemento -igar, incluyen:

  • Castigar - punir, corregir con rigor, hacer sufrir, del latín castigare que en latín ya significó lo mismo, pero que en origen tenía el sentido de "hacer casto". Ver: castigo.
  • Fumigar - desinfectar usando humos o vapores.
  • Levigar - disolver polvos en agua, para separar la parte más leve de la más pesada.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.