Etimología de SOCAIRE

SOCAIRE

La palabra socaire significa el abrigo o defensa que ofrece algo en su lado opuesto a aquel por el que sopla el viento, de modo que estar al socaire o ponerse al socaire de, significa ponerse al resguardo del viento, o en sentido figurado, de los hechos y rehuir el trabajo muchas veces.

Se trata de un vocablo marinero que, según Corominas, parece un préstamo del catalán socaire, que designaba en origen al hombre que cuidaba del madero donde se enrollaba un cabo o sujetaba un cabo de determinada manera, generalmente al abrigo del viento, derivado con sufijo catalán -aire (del latín -arius), sobre el verbo socar o assocar (tensar y mantener un cabo o soga en su soporte), derivado de soca (tocón, cepa, troncho, soga), que procede del latín soca. La forma del vocablo socaire quizá facilitó que por etimología popular se relacionara con so- (bajo, debajo) y aire y se intensificara así el sentido de hallarse a resguardo del viento.

La palabra del latín vulgar soca que nos ha dado el castellano soga e incluso se prestó al vasco con la forma soka (cuerda o maroma), junto con sus derivados, se encuentra presente tanto en los romances hispanos y el occitano, como en los romances itálicos y la voz es muy frecuente en latín medieval. La duda es si se trata de un vocablo de origen celta en el latín vulgar por el hecho de que hay derivados de la misma raíz en bretón y en galés, pero podría ser a la inversa y tratarse de préstamos del latín vulgar en estas lenguas, por lo que el vocablo soca podría corresponder a un viejo término del latín vulgar rústico. En latín medieval se testimonia con las formas soca, socca y socha y su primer significado fue trozo de tronco de madera, tocón, a veces tocón que sirve para atar una cuerda, también designa a una medida de longitud agraria y a un tipo de impuesto, y por último a una cuerda o maroma. En el propio latín ya encontramos la forma sonorizada soga con el valor de cuerda o maroma en el s. VIII en la Lex Longobardorum, y Du Cange nos testimonia que es una voz tanto itálica como hispánica.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.