**

Etimología de TIZA

-
-

TIZA o GIS

La palabra 'tiza' que se usa en España (con lo que escriben las maestras en las pizarras) viene del dialecto mexicano (de raíz náhuatl)  "tizatl" (yeso), y en México pocas personas entienden su significado. Al mismo tiempo la palabra "gis" que se usa en México (con lo que escriben las maestras en las pizarras) viene del latín  gypsu  (yeso), y en España pocas personas entienden su significado.

- Gracias: Daniel de Luna


En catalán la palabra tiza, es "guix" y su pronunciación es /gish/, parecido al "gis" de México.

- Gracias: Jordi Sampietro



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T

U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 9692) añadidas al diccionario:
culpable   cobertura   gibón   bengala   odeón   esmero   set   talante   verija   ara  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
Benicasim   golpe   anfiteatro   trombosis   termas   circo   orangután   apócope   fondear   taxonomía  
Último cambio: Martes, Septiembre 2 10:22 MST 2014