**

Etimología de TIZA

-
-

TIZA o GIS

La palabra 'tiza' que se usa en España (con lo que escriben las maestras en las pizarras) viene del dialecto mexicano (de raíz náhuatl)  "tizatl" (yeso), y en México pocas personas entienden su significado. Al mismo tiempo la palabra "gis" que se usa en México (con lo que escriben las maestras en las pizarras) viene del latín  gypsu  (yeso), y en España pocas personas entienden su significado.

- Gracias: Daniel de Luna


En catalán la palabra tiza, es "guix" y su pronunciación es /gish/, parecido al "gis" de México.

- Gracias: Jordi Sampietro



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T

U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 9770) añadidas al diccionario:
rostir   calostro   lentigo   establo   anzuelo   semblanza   indulto   conticinio   ornato   receso  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
fatuo   estroboscopio   clorofila   peyorativo   indulgencia   doblegar   impunidad   chapapote   Aristóteles   fenecer  
Último cambio: Martes, Septiembre 30 07:48 MST 2014