**

Etimología de TIZA

-
-

TIZA o GIS

La palabra 'tiza' que se usa en España (con lo que escriben las maestras en las pizarras) viene del dialecto mexicano (de raíz náhuatl)  "tizatl" (yeso), y en México pocas personas entienden su significado. Al mismo tiempo la palabra "gis" que se usa en México (con lo que escriben las maestras en las pizarras) viene del latín  gypsu  (yeso), y en España pocas personas entienden su significado.

- Gracias: Daniel de Luna


En catalán la palabra tiza, es "guix" y su pronunciación es /gish/, parecido al "gis" de México.

- Gracias: Jordi Sampietro



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T

U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 10.134) añadidas al diccionario:
quetotaxia   neptúnico   repentino   introito   reseña   desperdicio   chicote   triturar   trépano   destacar  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
perdón   gaucho   desolado   insigne   réquiem   pelota   Burgos   chelo   eritromicina   congeniar  
Último cambio: Lunes, Enero 26 06:18 MST 2015