Etimología de MACARRÓNICO

MACARRÓNICO

El adjetivo 'macarrónico' se aplica al 'latín muy defectuoso y al lenguaje vulgar que peca contra las leyes de la gramática y del buen gusto' dice el DRAE al ser la 'macarronea' una composición burlesca que mezcla palabras latinas con las de otra lengua a las que se da terminaciones latinas. El sustantivo viene del italiano 'maccheronea' pues fue en este país donde se inventó este tipo de género burlesco: los primeros se deben a Tifii degli Odassi con 'Carmen maccaronicum' (1488) y a Folengo con 'Opus Merlini Coccaii Macaronicorum' (1520), de allí el 'latín de cocina'. En Francia, Antonio d'Arena escribió 'Meygra entrepriza catoliqui Imperatoris' (1537), obra en la cual contó con harta ironía la expedición desastrosa de Carlos V en Provenza. Existe también una versión macarrónica del Quijote escrita por Ignacio Calvo y Sánchez (1864-1930) cuyo título es: 'Historia Domini Quijoti Manchegui' (1905). La primera frase del Quijote es:

« In uno lugare manchego, pro cujus nómine non volo calentare cascos, vivebat facit paucum tempus quidam fidalgus de his qui habent lanzam in astillerum, adargam antiquam, rocinum flacum et perrum galgum, qui currebat sicut ánima quae llevatur a diábolo. »

- Gracias: Philippe Vicente


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.