Etimología de TARACEA

TARACEA

La palabra taracea significa un trabajo de artesanía carpintera en el que se incrustan maderas de diferentes colores, a veces también nácar, marfil o metal formando dibujos. Es uno de los trabajos artesanales tradicionales de Andalucía, pero se encuentran artesanías similares en todo el Mundo Antiguo y modernamente en el Norte de África y el Oriente Árabe muy similares a las de Granada y Córdoba. En español viene del árabe andalusí tarṣíˁ, y este del árabe clásico ترصيع (tarṣīˁ), que es el nombre de la acción del verbo رصّع (raṣṣaˁa) que significa justamente "incrustar" o "engastar".

La palabra en español no ofrece duda en cuanto a su etimología pues es conocida desde la época en la que se hablaba árabe en la Península Ibérica, pero otros derivados de la misma palabra en italiano y después como italianismo en el léxico del arte se han prestado a confusión y han generado alguna etimología popular.

El término tarsia es el equivalente italiano del español taracea pero de su etimología se han dicho muchos disparates. por ejemplo, Panigiani pretende que viene del griego ταρσός que es el entramado o enrejado para enjugar los quesos sacándoles el suero, una especie de zarzo enjaretado de varillas, y piensa que se llamó así a la labor de marquetería porel parecido, a su juicio, de la taracea con un zarzo.

De tarsia el italiano derivó con los procedimientos propios de una lengua romance el verbo intarsiare "taracear" y de intarsiare sacó los nombres de la acción verbal intarsiatura, intarsio e intarsiamento que acaban por ser otros tantos sinónimos de "taracea" o "taraceado". Los términos italianos se fueron difundiendo por Europa durante el Renacimiento ligados a las labores artísticas de taraceas de mármoles de colores y otras florituras arquitectónicas, dando lugar a términos como el francés intarse o el inglés intarsia que es la forma que adopta en la mayoría de las demás lenguas de Europa. De estas nuevas palabras con la inserción del prefijo latino in- dedujeron otros, como se ve aquí y aquí que la etimología de esta palabra debía de ser el latín interserere "entretejer, entremezclar", aunque la verdadera etimología no es del todo desconocida como puede verse en este otro enlace.

- Gracias: Joaqu1n


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.