Etimología de MONOSPERMO

MONOSPERMO

La palabra monospermo es un tecnicismo botánico que está formado por dos elementos léxicos griegos: monos ('solo, aislado, único', como en monocotiledónea) y sperma ('semilla', como aparece en el término espermatozoide). Literalmente, "con una (monos) semilla (sperma)"; y en efecto, el vocablo se refiere a los frutos que contienen una sola semilla, por ejemplo, mango, durazno, ciruela, aguacate, valeriana, maíz, etc. Como contraparte, a los frutos que llevan más de una semilla, se los denomina polispermos (del griego antiguo polyspermos, "con abundantes -polys- semillas", por ejemplo, en frutos cítricos, manzana, pera, frijol, chícharo, sandía, calabaza, papaya, etc. La palabra polispermo se encuentra documentada en inglés (polysperm) ya desde finales del siglo XVII. Polys (muchos) participa en muchas palabras, entre las que podemos mencionar: poliembrionía, policarpelar, poligamia, poliandria, polidipsia, poliuria, poliquístico, policromático, y otras.

Aunque también monospermia se refiere a cuando un sólo espermatozoide penetra en el óvulo; en cambio, polispermia es cuando varios se introducen en él, durante el proceso de la fecundación. Como se podrá ver, son palabras con los mismos étimos que en los vocablos botánicos recién explicados.

A la raíz indoeuropea *men-4 (pequeño) se le asocia con monos, elemento que participa en muchas palabras, con el significado de 'único, solo', por ejemplo: monogamia, monopolio, mononucleado, monocotiledónea, monoplano, monodrama, monóxido, monocito, monogénico, monocrómico, monoamina, monobásico, y muchas más.

El vocablo griego sperma (semilla), está formado por la raíz sper- ('inseminar, sembrar') y el sufijo -ma ('instrumento, medio, resultado'), y se asocia a la raíz indoeuropea sper-2 ('sembrar'), también relacionada con el término griego spora ('siembra', de donde espora, esporfito, esprangio, meiospora, esporulación, endospora, etc.).

El término aparece primero en inglés como adjetivo (monospermous) en la primera mitad del siglo XVIII, según la siguiente cita:

1727 Bailey Vol II Monospermos [1737 Ibid Monospermous] "which bears a single Seed to each Flower, as in Valerian, the Marved of Peru". (TRADUCCIÓN: "Monospermos, que llevan una sola semilla en cada flor, como en la valeriana, la maravilla de Perú").

Como sustantivo (monosperm) está documentado también en inglés, pero hasta 1879.

Fuentes:

Oxford English Dictionary, 1984. USA.

Merriam Webster's Collegiate Dictionary. 2000. Third Edition. USA.

Webster's Third New International Dictionary. 1986. USA.

- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rodríguez.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.