Etimología de REEMPLAZAR

REEMPLAZAR

El verbo reemplazar (cambiar una cosa por otra) viene del francés reemplacer. El verbo francés está compuesto con los siguientes elementos latinos:

  • El prefijo re- que indica hacia atrás, de nuevo, intensivamente y encontramos en palabras como reacción, recopilar y recalcar.
  • El prefijo in- (hacia) dentro, que cambia a im- cuando está antes de p-, como vemos en impetuoso, impostar e impulso. El cambio de im- a em-, es el mismo que en emplear, empezar y empujar.
  • La palabra platea (calle ancha) y este del griego πλατεῖα (ὁδός) [plateia (hodos) = ancha (calle)] substantivo femenino de πλατύς (platys = ancho, plano, liso, llano). Esta palabra dio place (lugar en francés e inglés) y plaza.
  • La terminación -er usada para expresar infinitivos, como atender, poner y volver.
De ahí tenemos también:
  • Reemplazable - que se puede (-able) reemplazar.
  • Irreemplazable - que no (in-) se puede reemplazar.
  • Reemplazo - acción de reemplazar.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.