Etimología de VENTRÍCULO

VENTRÍCULO

La palabra ventrículo viene del latín ventriculus (pequeña panza, estómago, ventrículo del corazón), formado con sufijo -culus (diminutivo) sobre venter, ventris (vientre, parte inferior o panza de una vasija). Es así como ventrículo pasó a designar las cavidades inferiores de ese receptáculo vital que es el corazón, entre otros significados.

- Gracias: Helena


La palabra latina venter se asocia con una raíz indoeuropea *udero (guata, panza), que estaría presente en las palabras vejiga y útero a través del latín, e histeria a través del griego.

De ventrículo derivamos también:

  • Ventricular - relativo al ventrículo, formado con el sufijo de relación -al (como en litoral) que cambia a -al por disimilación como vemos en lugar y circular.
  • Intraventricular - relativo a lo que está dentro del ventrículo, compuesto con el prefijo intra- como en intramuscular e intrapersonal.
  • Supraventricular - relativo a lo que está sobre del ventrículo, compuesto con el prefijo supra- como en supraclavicular.
  • Ventriculografía - acción de introducir cámaras dentro del corazón para obtener imágenes, compuesto con -grafía, como en angiografía y histerosalpingografía.

Aparte de "vientre", tenemos estas otras palabras derivadas de venter:

  • Ventrílocuo - persona que puede hablar sin mover sus labios. Así parece que habla por su vientre en vez de su boca. Este está compuesto con el verbo loqui (hablar, como en locutor).
  • Ventrotomía - incisión de la cavidad abdominal, con -tomía, como en anatomía y flebotomía.
  • Ventroscopia - examen visual de la cavidad abdominal, con -scopia, como en colposcopia y prosoposcopia.

Solo agregar que en latín ventrĭcŭlus, ventrĭcŭlum, con el significado arriba referido fue empleado por escritores romanos como Cicerón (106-43 a.C.), Aulo C. Celso y Plinio el Viejo, ambos del s. I d.C.), así como Casiodoro en latín tardío (Diccionario Gaffiot, p. 1656). Según el dicciomed, se considera que ventrĭcŭlus haya sido un calco del antiguo término griego κοιλία = koilía, con un significado prácticamente igual; es decir, 'estómago', 'intestino', 'vientre', 'distintas partes del aparato digestivo', 'entrañas', estómago de los rumiantes', 'fauces o también buche de las aves'; cualquier cavidad del cuerpo 'una cámara' como en el espacio pulmonar, del corazón, del hígado, en el cerebro (ventrículos cerebrales que hoy conocemos en anatomía), la 'cavidad donde se inserta un hueso', etc. Término bien documentado en las griegos Heródoto, Hipócrates, Aristóteles y otros.

De acuerdo al mismo dicciomed, en francés (ventricule) y en inglés (ventricle) se registra el término desde el siglo XIV. En 1607 lo recoge el diccionario castellano-francés de César Oudín.

- Gracias: Jesús Gerardo Treviño Rodríguez.


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.