Etimología de FILOMELA

FILOMELA o FILOMENA

La palabra filomela viene del griego φιλομήλα [filomḗla], que era el nombre de una joven de la mitología griega cuyo cuñado la violó y le cortó la lengua para que no lo denunciase. Esta se vengó cocinando al hijo del violador y dándoselo a comer, atrocidad para la que contó con la colaboración de su hermana, madre de la víctima. Los dioses condenaron a los tres a transformarse en pájaros, pues los tres habían pecado -la peor, la madre-. Se dice que en principio Philomela fue metamorfoseada en golondrina, su hermana en ruiseñor y su cuñado en gavilán, pero la versión popularizada por Ovidio en la Metamorfosis dice que el ruiseñor era Philomela, la golondrina su hermana y el cuñado fue transformado en abubilla.

El caso es que el nombre φιλομήλα debió de haber significado algo como "que le gustan las manzanas" o "que le gustan las ovejas" pues manzanas u ovejas es el significado del griego clásico μῆλα [mêla], plural de μῆλον [mêlon], pero al identificarla con un ruiseñor Ovidio forzó una etimología que la relacionase con μέλος [mélos] "música, canto", pues mejor le cuadra al ruiseñor que le guste cantar que no las manzanas o, menos aún, las ovejas. Con el tiempo se varió de φιλομήλα a φιλομήνη[filomḗnē] "que le gusta la luna", porque al ruiseñor se le oye cantar al crepúsculo. Así que hoy cuando una mujer se llama Filomena su nombre remite al ruiseñor, y en español se puede encontrar tanto filomela como filomena, ambos sinónimos de ruiseñor usados como cultismos en el lenguaje de los poetas.

- Gracias: Joaqu1n


Ahí creo yo que lo que se ha producido seguramente es una interferencia con otro nombre griego testimoniado que es Φιλουμένη ("Philumene") y significa amada. Es el participio pasivo femenino del verbo φιλέω (amar) empleado como nombre propio femenino (los participios pasivos y medios griegos llevan un sufijo-menos/-mene/-menon). Está testimoniado como nombre propio por ejemplo en Alcifrón y en Antífanes de Rodas. El nombre, corriente en griego, pasó al latín con la forma Philumena, y lo tenemos perfectamente testimoniado en el s. II a.C. en Terencio (es uno de los personajes de la Hecyra, nombrado constantemente en la obra). Luego aparece en Tertuliano y otros autores. El Thesaurus registra incontables citas literarias y epigráficas del nombre Philumena, y también doce citas de su variante masculina Philumenus, casi todas epigráficas. Puede por tanto considerarse que fue un nombre relativamente corriente de origen griego.

En cuanto a la leyenda de Filomela, hay diversas versiones, sí, pero parece que la más común dice que la que sobre todo ejecutó la venganza fue la hermana de Filomela, Procne, que estaba casada con el violador Tereo.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.