Etimología de NUEZ

NUEZ

La palabra nuez viene del latín nux, nucis, la cual se refería a cualquier fruto cubierto por una cáscara. Al árbol que producía la nuez lo llamaban nucalis (relativo al nucis), de ahí nuestra palabra nogal. Lo que estaba adentro de la cáscara de la nuez (lo comestible, la semilla, la pulpa), lo llamaban nucleus, de ahí la palabra núcleo y sus derivados:

  • Enucleación - Extracción del núcleo de una célula.
  • Nucléolo - Pequeño órgano dentro del núcleo.
  • Nuclear - Relacionado con el núcleo.
  • Termonuclear - Calor (termo) producido por el núcleo de un átomo.

La palabra nux se asocia con una raíz indoeuropea *kneu-.


La palabra nux, nucis en efecto designó en latín a todo fruto seco, o mejor gruesa semilla comestible arbórea, rodeada de un pericarpio lígneo. Pero sin duda designó sobre todo a la nuez, fruto del nogal, árbol relativamente abundante en zonas montuosas y boscosas itálicas y que los romanos plantaron y cultivaron desde tiempos muy antiguos. A veces a las nueces se las designa como nuces iuglandes (de Iovis glans, "bellota de Júpiter"). De manera que otros frutos secos se designaron siempre con una adjetivación de nux, como nux abellana (la avellana), nux longa (nombre que le daban a la almendra antes de adoptar el vocablo griego amygdala, y que en principio asumieron sólo para designar a la almendra amarga), nux pinea (el piñón), nux castanea (la castaña) y otras variantes menos claramente identificables. A la bellota en cambio la llamaban glans, glandis, vocablo que también designaba a veces a otras variantes de frutos secos, como la castaña.

La raíz de la palabra nux sólo se encuentra en lenguas indoeuropeas occidentales, como el celta y germánico, aparte del latín.

- Gracias: Helena


El latín nŭcem no explica la forma nuez, con diptongo ue. En castellano hubiera dado *noz, porque nŭcem tiene u breve. El castellano nuez, el portugués noz (o abierta), el catalán nou (o abierta) y algunos dialectos del occitano quizá vienen de una forma *nŏcem, no atestiguada, propia del latín hispánico; pero esto aún no es seguro, y ninguno de los etimólogos que han abordado la cuestión ha llegado a una solución satisfactoria.

- Gracias: Juan Carlos Moreno


La solución parece que es clara. En efecto la forma nuez viene de nŏcem, palabra a la que creo que no hay que poner asterisco alguno, pues está documentada una vez, y además tampoco ha de considerarse necesariamente propia del latín hispánico, sino simplemente del latín vulgar o popular, seguramente alternante con nŭcem. Es extraordinariamente fácil el paso temprano en latín vulgar de una u breve a una o breve, y una vez adquirida esta forma, en castellano si es tónica diptonga en ue, dando otros resultados en otros romances. Esta variante está atestiguada en forma de genitivo nŏcis, en una traducción al latín del s. V d.C. de la obra de Oribasio de Pérgamo (médico personal de Juliano el Apóstata) Συναγογία ἱατρική ("Recopilación médica"). Aparece así en los manuscritos, que fueron incluso editados por Molinier. El dato lo recoge el Thesaurus Linguae Latinae.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.