Etimología de CHUTA

CHUTA

En Chile, la palabra chuta se usa como un eufemismo para no decir "chucha".

En Uruguay se refiere a otra parte del cuerpo, el trasero (poto). Esta semántica viene del aimara chu'tu (grueso, gordo).

Según el DRAE, el aimara chu'tu significa "labios gruesos" y en el Perú es usada para referirse a una persona inculta.


En las zonas de hablado quechua de Ecuador, la palabra chuta tiene el significado de esfuerzo como en tirar, jalar, estirar o extender.

Fuente:

  1. Diccionario Quechua-Español, editado por Abya Ayala. Quito-Ecuador.

- Gracias: Marcelo Rivera


La teoría dada del uso de "chuta" en el Ecuador no es correcta. La teoría acertada es la siguiente: Normalmente la palabra Chuta es utilizada en el Austro y se caracteriza la gente de dicha área por el uso común de ésta palabra. En todo el Ecuador reconocen como a un "morlaco" (apelativo de la gente del Austro ecuatoriano, específicamente a alguien de Cuenca) o lo califican como cercano a tal cuando lo identifican por el uso de dicha palabra. Su significado puro a nivel popular significa "Hay Dios" o similares, como en situaciones penosas, parecidas al siguiente ejemplo: -Oye, te cuento que se murió mi mascota -¡Chuta! que pena..... Existe prácticamente un sinónimo de uso único del "morlaco" para esta palabra: Pucha. Significa prácticamente lo mismo y es propio del Austro Ecuatoriano, particularmente la Ciudad de Cuenca.

- Gracias: Francisco Roldán Aráuz - Visitante 091013 desde Cuenca, Ecuador


La palabra chuta no es solamente de la zona austral del Ecuador, sino de todo el Ecuador y posiblemente de todo los países quichua-hablantes y su origen se remonta al quichua o quechua. Su uso es variado desde expresiones de lamentación, asombro, queja, etc.

- Gracias: Marcelo Rivera


La palabra chuta, en Venezuela, significa patear la pelota en el fútbol "¡chuta la pelota!" o "chútala!".

-Gracias: Carlos


En Chile también decimos algo similar: "¡Chutea la pelota!". Esta semántica de "chutar" y "chutear" viene del inglés "shoot" que significa "disparar" o "tirar."


Chuta en México es un Soldado que ha terminado su curso de Paracaidismo y pertenece al grupo de fuerzas especiales Paracaidistas. Viene del francés, a través del inglés parachute (paracaídas).

-Gracias: Visitante: 091124 desde Veracruz, México.


En España, la palabra "chuta" se refiere a la jeringuilla que usan los "yonkis" (heroinómanos) para "chutarse" (inyectarse la heroína). Esta semántica de la palabra "chuta", viene de "chute" que significa patada, del ingles "shoot".

- Gracias: Juan


En Bolivia se dice coloquialmente "chuta" como gentilicio al originario de La Paz.

- Gracias: Suzana


Chuta ni por si acaso es el gentilicio de La Paz. Chuto/a en el oriente boliviano se refiera a cuando una persona está desnuda "está chuta"; incluso la gente suele hasta conjugarlo "se enchutó la mujer". A su vez, chuto significa que le falta algo, una parte; es aplicada para cualquier tipo de cosa. Me vino el rompecabezas chuto, o la póliza esta chuta, etc.

- Gracias: Mauricio


En Venezuela, específicamente en el Estado Yaracuy, la palabra chuta es usada para hacer referencia a culo, palabra que goza de rechazo por considerarse grotesca. Se desconoce con exactitud el origen del término, sin embargo no es casual que a los animales que les cortan o pierden la cola se les llama chutos. En otras regiones a estos se les llama chucutos.

- Gracias: gabrieleduardof


Los Yukpas conocen a "chuta" como enanos salvajes que viven en las selva y son nómadas. En la actualidad lo han catalogado como duendes, pero en principio solo se trata de pigmeos que no han sido civilizados, y que tal vez no se han dejado civilizar, por eso son para los indígenas yukpas gentes extrañas que les ocasionan un miedo horrible al momento de referirse a ellos. Muchos yukpas narran que los chutas son tan increíbles que son capaces de imitar las voces de una persona querida o cercana a uno, para asi poder tender una trampa. Se les conocen como come gentes y, también dicen que los chutas son feos y hediondos, que tienen tetas largas y abultadas y con la leche semiacidas enceguecen a sus victimas. Estos personajes son temidos por los yukpas, por eso ellos les dicen a sus hijos que deben dormirse lo más temprano posible y que cuando estén en la selva no deben estar gritando porque sino el chuta o los chutas se los llevan a sus cuevas para comérselos o tenerlos como esclavos.

- Gracias: Luis Angel Mishi Anane


En Chile, una variante de chuta es "churra". Por ejemplo: "Ahh churra, no sabía eso..."

- Gracias: Javier Marchant Díaz

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.