Etimología de CAPOTAR

CAPOTAR

 El verbo capotar (chocar un avión de pique a tierra, volcar un auto dejándolo con las ruedas hacia arriba) viene del francés capoter. Este deriva de la expresión faire capot (caer de cabeza, revolcarse, arruinarse), compuesto con:

De la expresión faire capot viene también el alemán kaputt (arruinado, destruido), que pasó al español como caput.


Si no puedes leer el texto, no uses el modo nocturno de tu navegador.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.