El participio del verbo francés 'capitonner' ('acolchar', 'tapizar') es 'capitonné' que el castellano integró tal cual quitándole una 'N' innecesaria. El DRAE lo define así: 'Dicho especialmente de un asiento o de un respaldo: Acolchado de manera que el relleno sujeto con botones forma dibujos regulares en relieve', poniendo como ejemplo: 'Un sillón capitoné'. El verbo se formó sobre el sustantivo 'capiton' (siglo XVI), significando 'borra de seda', que llegó por el italiano 'capitone' ('cabezudo') derivado del latín 'caput', capitis' (cabeza).
- Gracias: Philippe Vicente
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes