Etimología de GOLFO

GOLFO

La palabra golfo viene del griego κόλπος (kólpos) a través de latín vulgar colphus.

En la lengua griega encontramos la voz κόλπος con los siguientes significados:

Otras palabras castellanas compuestas con la palabra κόλπος (seno, vagina) son las siguientes:

De la misma raíz vienen las palabras gulf (inglés), golfe (francés), golfo (italiano y portugués), golf (alemán) con el sentido de golfo.

- Gracias: PAGOT


La palabra griega κόλπος (kolpos = vagina) se vincula a la raíz indoeuropea *kwelp- (arquear, curvar).


Decir que golfo viene del griego κόλπος a través del latín, es un poco excesivo. Más bien habría que explicar que golfo viene del latín vulgar colphus o golphus, variantes suficientemente atestiguadas de una forma latina colpus, tardíamente atestiguada e introducida (por S. Jerónimo en el s. IV d.C.), que no hay que confundir con el otro colpus de colaphus que nos da golpe. Y que esta forma colpus es un préstamo del griego κόλπος. Esta sería la forma correcta de explicar el proceso. Y de ahí en efecto nuestra palabra golfo en el sentido de gran bahía, rada o ensenada en la costa marina.

Pero hay otra palabra golfo que hay que explicar, que es la que designa a un sinvergüenza, pillo, holgazán, y en femenino golfa, frecuentemente a una prostituta o a una mujer "de mal vivir" según la moral tradicional. Esta palabra es un derivado regresivo de golfín, delincuente o ladrón que ataca en cuadrilla. Es este un nombre figurado que se daba a los delincuentes, pues golfín, que ya aparece en Nebrija (1495) es sinónimo de delfín. Los delfines siempre van en bandadas y así aparecen a veces en golfos y ensenadas. Parece que golfín es variante popular de delfín, influenciado por la palabra golfo. Delfín viene del latín delphinus, préstamo del griego δελφίς ("delphís"). Según Chantraine, la palabra δελφίς, que en formas dialectales presenta la forma βελφίς, no es que se derive de δελφύς, sino que ambas palabras pueden estar emparentadas. La palabra δελφύς en griego no significa exactamente vientre, sino matriz de una hembra y también cría, y se aplica a las crías y especialmente a los cerditos. El vocablo δελφίς según Chantraine significaría en origen cría o pequeño cerdito del mar. Posiblemente estaría emparentado el vocablo con la raíz indoeuropea *gwelbh- (vientre).

- Gracias: Helena

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.