Etimología de NEOTÉRICO

NEOTÉRICO

La palabra neotérico se ha aplicado alguna vez en general a escritores modernos e innovadores. Pero propiamente en literatura latina designa a un grupo o círculo de poetas romanos sobre todo líricos y muy innovadores, grupo que se desarrolló en la primera mitad del s. I a.C., absolutamente rompedores en cuanto a los temas sobre todo, y también en parte respecto a las formas métricas. Para los antiguos romanos los temas de la poesía debían ser grandiosos y trascendentales, tanto en la épica como en la lírica, grandes temas que afectaran al pueblo, la sociedad o las grandes cuestiones de la existencia humana. Hacer un poema al pajarito de tu amada, o uno para pedir que la amada te visitara porque tu grado de excitación sexual era máximo a la hora de la siesta, por poner unos ejemplos, no sólo resultaban provocadores, sino nimios, despreciables, indignos de la poesía porque a nadie interesaban esos detalles de una vida personal. Pero temas como esos eran los favoritos de los neotéricos, poetas diversos de los que conservamos una obra muy fragmentaria, excepto del más importante de ellos, el poeta Catulo, muerto muy joven y de una gran cultura literaria, pero del que conservamos un poemario extenso muy innovador, con una refinada métrica de base griega, y un extraordinario manejo de la lengua culta, junto a la introducción de términos vulgares o populares. Los neotéricos solían llevar una vida bohemia, escépticos o conservadores en política, y algo escandalosos en lo social.

En realidad estos poetas bebían mucho de la tradición de unos poetas griegos helenísticos, alejandrinos, del s. III a.C. sobre todo, como el famoso Calímaco, que ya habían roto la tradición también griega de una poesía dedicada a los grandes temas, para introducir lo nimio, lo cotidiano y lo intrascendente como materia poética.

Fue Cicerón el que introdujo en latín el vocablo neoterĭcus de donde viene nuesta palabra neotérico, para designar con un término despectivo a estos poetas conocidos también en su época como poetae novi (poetas nuevos). Y al hacerlo introdujo el vocablo νεωτερικός ("neōterikós") que ya los griegos habían empleado para esos poetas alejandrinos como Calímaco. En griego νεωτερικός significa relativo a lo propio de un jovenzuelo, imprudente, temerario y poco respetuoso. Se forma con el sufijo de relación -ikós(>-ico) sobre νεώτερος ( "neóteros", demasiado joven, más nuevo de lo conveniente) que no es más que un comparativo, al que se le da valor intensivo, formado con el sufijo -teros, que procede del sufijo contrastivo indoeuropeo *-ter para marcar contraste u oposición entre dos, a partir del adjetivo νέος ("neos", nuevo, joven, reciente, juvenil), que nos proporciona voces como neonato, neófito, neologismo, etc., y que se asocia a una raíz indoeuropea *newo- (nuevo), a la que también se vincula el adjetivo latino novus (nuevo), de donde nuevo, novedad, renovar y novela.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.