Etimología de FRANCÉS

FRANCÉS

En los tiempos de Julio César, Francia era conocida como Galia. Galia viene del latín gallus, que era como los romanos llamaban al grupo de Celtas que ocuparon Francia y el norte de Italia. De ahí que a los franceses le decimos "galos". La palabra gallus, viene del celta gall (fuerza, vigor). Las siguientes palabras nos llegan del galo: blusa, bebé, cerveza, chantilly, crema, embajada, galicursi, gallardo, París, pionero, ratina, tanino y truhán.

La palabra francés proviene de Francia y este de Frank (libre, ver: franco y franquicia), que era el nombre de la tribu germánica que se estableció allí.

Aunque los orígenes del francés son de una comunidad celta es considerada una lengua romance (latina). La razón es que Julio César conquistó Galia y a partir de ahí la población asumió del todo el latín. De ese latín vulgar que hablaban las gentes se empezó a formar a partir del s. V d. C. el galo-romance y de este el francés, occitano, catalán y provenzal.

También los conquistadores francos que invadieron Galia se romanizaron, es decir tomaron la religión (cristianismo), el idioma (latín) y las leyes (ver frases) de Roma.

No sólo los francos invadieron a Galia, sino que también los escandinavos (vikingos). Estos hablaban una lengua germánica nórdica y se llamaban nortmann (hombre del norte). Establecieron el Ducado de Normandia en el norte de Francia. Los normandos se latinizaron (el idioma normando forma parte del galo-romance), pero antes nos dejaron varias palabras de origen germánico: bigote, camión, cretona, equipo y taqué.

Los franceses son reconocidos en el mundo por su gastronomía. Muchas expresiones palabras y relacionadas con la comida nos llegan del francés. Por ejemplo: a la meunière, a la Parmentier, a point, au gratin, au jus, au naturel, au poivre, bon appétit, foie gras, bistro, bufé, chef, croissant, entrecot, filete, fresa, fricandó, garzón, margarina, marmitaco, mayonesa, menú, merengue, mermelada, puré, poché, quiche, restaurante, soufflé y torta. También son reconocidos por sus diseños de ropa. De ahí nos vienen: biquini, blusa, boga, botón, chal, chapó, chaqueta, maniquí, moda, y pantalón.

Muchos términos del léxico automovilístico provienen del francés, por ejemplo: biela, bobina, bujía, cabriolé, chasis, chófer, cupé, capó, gicleur, garaje, limusina, llanta, pana, peaje y polea.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.