La palabra jaén (tipo de uva y vino que se produce de ella) viene de Jaén, nombre de una ciudad en Andalucía, España. Este topónimo viene del árabe جيان (Yaiyan), de Gaiena y este del latín Gaius (Gayo)1. Este era un praenomen o nombre individual, derivado de gaudium2 (alegría, gozo, ver: gay, gozo, apellido y tocayo).
Invito a los interesados en vinos y licores a visitar las siguientes páginas: alcohol, ampeloterapia, orujo, alquitara, alambique, ajenjo, albariño, armañac, bacanal, Blanc de Blancs, Blanc de noirs, abrevar, curador, jumera, caña, borracho, epoto, embriaguez, sobrio, abstemio, benedictine, beodo, brandy, brindis, cerveza, chambre, chardonnay, champán, cava, chela, bar, cantina, chin-chin, chuchaqui, bota, botella, chuico, clarete, coñac, cóctel, damajuana, enología, enoteca, grapa, ginebra, jaén, jerez, kirsch, malvasía, merlot, mezcal, pihuelo, pinot-noir, pisco, quianti, ron, sangiovese, sake, teporocho, tequila, tinto, chacolí, mistela, sidra, chicha, vendimia, vermut, vodka, whisky, las etapas de una borrachera y los refranes de mi abuela sobre el vino.
Fuentes:
Conviene no dar explicaciones imaginativas y nunca probadas. No hay ninguna constancia, que yo sepa, de que el nombre árabe de Jaén venga de ninguna Gaiena en latín, que además como adjetivo derivado no existe en latín, ni de Gaius, ni de nada (existe Gaiensis). No encuentro Gaiena testimoniado por ningún lado y quizá es una hipótesis aventurada de alguien. Lo único que sabemos de la ciudad de Jaén es que seguramente en época romana se llamó Auringis o bien Oringis, como testimonia Tito Livio (24, 42, 5), y se trata de una identificación.
Pero además el nombre Gaius no tiene nada, absolutamente nada que ver que sepamos con gaudium. No sabemos el origen exacto del nombre, que quizá es etrusco, y sólo sabemos que en épocas arcaicas este nombre se relacionaba con la idea de "prometido", "apalabrado", "unido por una promesa o pacto", a raíz de los formulismos en que aparece, y que en latín más tardío se daba el nombre gaius a pájaros como el grajo o el arrendajo, que también eran conocidos como gracŭlus. La palabra de origen provenzal gay (=alegre), sí deriva de gaudium (alegría, gozo), pero no tiene nada que ver con el praenomen latino Gaius.
- Gracias: Helena
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↓↓↓ Grupos Siguientes