El cata de catalejo, no tiene nada que ver con el griego κατα- (kata = sobre, hacia abajo), que encontramos en palabras como catálogo, cataclismo, catástrofe, etc. Por eso siempre digo que hay que tener mucho cuidado con la lectura por radicación y añado ejemplos como: anómalo no es "ano malo", contacto no es "con tacto" y nitrato no es "ni trato".
El catalejo no es una persona que prueba vinos desde lejos, sino un instrumento extensible que sirve para ver capturar imágenes a larga distancia. La palabra catalejo, nos viene de catar, pero no en el sentido de degustar vinos, sino de capturar algo. El verbo catar nos viene del latín captare, el mismo que nos dio captar.
La palabra lejos nos llega del latín laxius (más separadamente) comparativo de laxus (suelto, espacioso, extenso). De ahí también las palabras lejanía, alejar y alejamiento.
Si no puedes leer el texto, no uses el modo nocturno de tu navegador. Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes