Etimología de ORUJO

ORUJO

La palabra orujo, aguardiente que se extrae del hollejo o pielecilla de la uva, antiguamente era borujo, palabra que procede del latín vulgar voluculum (pequeño envoltorio, funda, pielecilla que envuelve), que dio por síncopa voluclum, y llegó a la forma borujo por guturalización del grupo -clo. El vocablo latino se relaciona con el verbo latino volvere (dar vueltas, girar, rodar, envolver), que también dio en castellano volver, voluble, volumen, envolver, revolver, etc. La raíz indoeuropea es *wel-2 (volver, enrollar), que también dio otros vocablos en latín, como:

  • valva (hoja de una puerta, que gira), que nos dio valva y válvula.
  • vulva (vulva, matriz, "lo que envuelve") que nos dio vulva.
  • vallis (lugar envuelto -de montañas-) que nos dio valle.

En griego la raíz *wel-2 dio la palabra hélix (vuelta, espiral), de donde viene hélice y helicóptero y la palabra élitron (estuche, envoltorio) que donde viene élitro (alas endurecidas de los coleópteros que sirven de estuche a las verdaderas alas membranosas que sirven para volar).

- Gracias: Helena


Vemos que la acepción orujo del DRAE3 es imprecisa: ni todo orujo es aguardiente (como queda claro a partir de las acepciones 1 y 2) ni todo aguardiente es "de orujo" (ni "de uva"...).

Llamar "orujo" al "aguardiente de orujo (de uva)", que sería la denominación más completa, es una metonimia, pues se llama al producto por el nombre de su origen: un orujo concreto: el residuo resultante tras la obtención del mosto, los hollejos de uva antes dichos (precisando así la acepción "orujo" del DRAE1).

Que "el orujo es el residuo resultante tras un proceso de extracción" lo observamos en DRAE2: "residuo de la aceituna molida y prensada" y es por ello que existe el denominado "aceite de orujo", el de inferior calidad. Sin duda, el DRAE se quiere referir a la oliva pues -aunque son términos sinónimos ("fruto del olivo")- comemos aceitunas mientras que de las olivas obtenemos el aceite ("aceite de oliva").

Sobre la obtención de licores por destilación (véase aquí alquitara et altri) se ha de señalar que cabe hacerse también a partir de vino (caso del cognac), siendo así el mismo caso que el aguardiente de manzana (así en Asturias) o de sidra (caso del Calvados).

Es decir, que puede hacerse aguardiente a partir de otras frutas, e incluso de caña (en realidad es de la melaza, y este aguardiente envejecido será el ron). Aunque pueden destilarse cereales y tubérculos, al licor obtenido en estos casos no se le llama "aguardiente" (es aquavit, vodka...).

Por cierto, en gallego (D.O. "Aguardientes de Galicia") preferimos el término "augardente", pues resulta que "oruxo" es un castellanismo. Y obtenemos el augardente (que tradicionalmente destilamos en casa) a partir del bagazo, que es como se denomina en Hispanoamérica al "residuo de una materia de la que se ha extraído el jugo" (DRAE2), así que aprovecho para reivindicar el origen gallego de esta acepción.

- Gracias: TKC


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior izquierda de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.