**

Etimología de ZEUGMA

-
-

ZEUGMA

La palabra zeugma según el DRAE viene del latin zeugma, y este del griego ζεῦγμα, yugo, cierre y especialmente barrera o cierre (a la entrada de un puerto), etc.

La palabra ζεῦγμα viene del verbo ζευγνύω uncir al yugo, encadenar, casar (ja,ja), echar un puente sobre, pontear, etc.

Tucídides εν su «Historia de las guerras del Peloponeso» utiliza la palabra ζεῦγμα como ''cierre a la entrada de un puerto''.

''Entonces Demóstenes, Menandro y Eutidemo, que eran capitanes de la armada, navegaron con sus barcos derechamente a la vuelta del puerto cerrado (ζεῦγμα τοῦ λιμένος), que los enemigos tenían ya tomado y ocupado, con intención de romper y desbaratar las naves de los enemigos y salir a alta mar''.

´´El zeugma, llamado de otra forma unión o conexión, y al que Fabio llama synezeugmenon, consiste en unir a un solo verbo muchos conceptos, cada uno de los cuales, aun estando solo, exigiría ese verbo´´.

Un ejemplo de zeugma es el retrato que Miguel de Cervantes hace de Alonso Quijada en el primer capítulo de Don Quijote de la Mancha:

''Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años; era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza''.

En esta frase era no sólo se refiere a la complexión, sino a todas las otras características físicas que está describiendo.

- Gracias: PAGOT


Existe otro zeugma en el Quijote mucho más elaborado, en el que se aprecia la rapidez mental de Cervantes y como economiza palabras manteniendo íntegro el sentido de la frase. En el Capítulo XXVIII del Quijote de la Mancha está en una de las historias que insertaba Cervantes.

La situación era una dama que no atendía a los cortejos de un caballero y éste pide a la doncella de la dama que le permita esconderse en la habitación de su señora, para aguardarla él allí a oscuras y cortejarla cuando se quedaran solos. La dama narra en primera persona la situación que ocurrió y dice:

"...y con volverse a salir del aposento mi doncella, deje yo de serlo".

Es francamente genial, no sólo hace un zeugma con la palabra doncella, sino que en cada frase la palabra "doncella" tiene una acepción distinta, en la primera, " ...en saliendo mi doncella..." utiliza la acepción de sirvienta. En la segunda "... yo deje de serlo (doncella)", toma la acepción de mujer joven y virgen.

- Gracias: majaren



Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.

Miembros Autorizados solamente:

 

 

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Estas son las últimas diez palabras (de 9855) añadidas al diccionario:
népido   look   container   aforo   floresta   girínido   icneumón   pómulo   brete   chelín  

Estas diez entradas han sido modificadas recientemente:
acróbata   calzón   whisky   líder   aventura   tentar   estéril   venir   socio   exégesis  
Último cambio: Jueves, Octubre 30 16:18 MST 2014