Etimología de VANILOCUENTE

VANILOCUENTE

El adjetivo vanilocuente (se dice del orador insustancial que habla pomposamente con discurso vacío de contenido), se forma con el sufijo de agente -ente propio de los participios de presente latinos, sobre vanilocuencia, que viene del latín vaniloquentia (charlatanería de palabras vanas, incluso fanfarronería, habla jactanciosa, vanidosa y vacía). En latín existía también vaniloquium (discurso vacío e inútil), que nos da vaniloquio, vaniloquus (charlatán mentiroso y fanfarrón) que nos da vanílocuo, y también vaniloquax (hablador fantasioso y mentiroso).

Todas estas palabras son compuestos de dos raíces o lexemas. La primera es la raíz del adjetivo vanus (vacío, hueco), de donde vano, vanidad, desvanecer, hilván y desván. Los indoeuropeístas relacionan vanus con una raíz indoeuropea *eu-2 (vacío), a la que también se vinculan en latín el adjetivo vastus (vacío, desierto) y el verbo vastare (asolar, dejar algo vacío y desierto), de donde vastedad, devastar y gastar, y también el verbo vacare (estar vacío o desocupado) y en relación con él tenemos vacante, vagar, vago, vacío, evacuar o vaguada. La segunda raíz es la del verbo latino loqui (hablar), que produce innumerables palabras, como locutor, locuaz, locución, locuela, locutorio, alocución, circunloquio, coloquio, coloquialismo, elocución, elocuente, interlocutor, elocutivo, prelocutivo, grandilocuente, magnilocuente, soliloquio, ventrílocuo, etc.

La etimología indoeuropea de loqui, que nos muestra una raíz lokw- con labiovelar, es completamente insegura. Si bien es verdad que algunos pangermanistas como Pokorny pretenden a toda costa relacionarlo con una supuesta raíz *tolkw- que daría resultados en germánico con el valor siempre de agradecer un favor o solicitarlo, fonéticamente es bastante inadmisible la evolución de *tolkw a lokw. Es más, le dan el significado de hablar a esa supuesta raíz *tolkw por el empeño de incluir en ella al verbo loqui latino, lo que necesitan a toda costa para afirmar que *tolkw- es una raíz indoeuropea compartida por varias lenguas, cuando probablemente los vocablos germánicos supongan una mera innovación del germánico y la raíz indoeuropea en sí sea un montaje falso o erróneo. Ningún latinista suele aceptar semejante raíz para loqui. Ernout y Meillet y otros lingüistas muy serios afirman que no hay paralelo claro alguno para loqui. Otros, basándose en una forma arcaica laqui, como Walde y Hoffmann recogen algunas hipótesis de varios lingüistas sobre una posible raíz *lāk- o *lākw, que podría ser la misma que la de los verbos griegos λάσκω ("lasko", resonar) y ληκέω o λακέω ("lekeo/lakeo", emitir un sonido, hacer ruido golpeando), verbos que también se usaron con el valor de hablar en voz alta o gritar.

- Gracias: Helena


Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.