Dice el dicho: La esperanza es lo último que se pierde. La palabra esperanza viene de esperar, del latín sperare (tener esperanza) y esta de spes, esperanza. Cuando uno espera a una persona, es porque tiene la esperanza de que va a venir. Cuando uno pierde la esperanza, se va, y no la espera más.
El verbo sperare nos dio esperar, desesperar y prosperar. Se relaciona con la raíz *spe- (expandirse, tener éxito).
Encontramos el sufijo -anza en palabras como fianza, confianza, tardanza y venganza. Es equivalente a -ancia/-encia (cualidad de un agente, del latín -antia/-entia), compuesto de dos sufijos: -nt- (agente) y -ia (cualidad). De ahí tenemos también: abundancia, alternancia, circunstancia, coherencia, contingencia, creencia, experiencia, inteligencia, tendencia, etc.
- Gracias: CCordero
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes