La palabra repeticuá es una manera burlona de decir "repetición", sobretodo cuando se trata otro plato de comida, por ejemplo, "esto está muy rico, como para darse un repeticuá". Esta palabra está compuesta con el verbo repetir y el sufijo -cuá, que recuerda al oyente del pronombre relativo francés quoi (pronunciado cuá), equivalente al nuestro que. Esto es puesto que los franceses son reconocidos por su exquisita gastronomía (ver: a la meunière, a la Parmentier, a point, au gratin, au jus, au naturel, au poivre, bon appétit, foie gras, croissant, entrecot, filete, menú, mermelada, puré, restaurante, soufflé y torta).
El pronombre francés quoi y el castellano que viene del latín quid, neutro del pronombre interrogativo quis. Se asocia con una raíz indoeuropea *kwo-, que denota interrogación.
El verbo repetir viene del latín repetere, compuesto con el prefijo re- (hacia atrás, reiteración) y el verbo petere (dirigirse a, pedir, buscar, intentar). Este verbo se vincula con la raíz *pet (precipitarse, volar), que estaría presente en las palabras panaché y pendón.
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes