Etimología de UVA

UVA

La palabra uva se tomó directa y literalmente del latín uva, refiriéndose específicamente al fruto de la vid, aún cuando el DRAE indica que es todo tipo de fruto esferoide que viene en racimos. A su vez, vid proviene del latín vitis, planta que tiene mucha vida, algo trepadora; algunos autores, escritores y legos aseguran que la uva es fruto de la parra, palabra que tiene origen incierto y el DRAE presume gótico (godo) y que significa "enrejado"; así pues, la parra es la planta de vid que ya ha trepado (¿por alguna reja?).

Curioso que la planta de donde provienen las uvas no se llame uvo como el árbol de la naranja se llama naranjo. Algunas otras personas asocian la palabra vergel (del provenzal vergier, huerto frutal) casi exclusivamente con la producción de uvas. Parricida no proviene de parra sino del latín parricida, señalando a quien mata a un pariente cercano (DRAE). De la fermentación de las uvas se produce el VINO (del latin vinum).

Si al mundo vino y no bebe vino, entonces ¿a qué #$%&& vino?

- Gracias: Maximiliano Mena Pérez


La palabra ûva latina proviene tal vez de la misma raíz que uvidus, húmedo y uvere, humedecer, por lo que habría de indicar originalmente un fruto que siempre está mojado, o lleno de agua.

- Gracias: niaroel


Según Pokorny y el American Heritage Dictionary of Indo-European Roots de Calvert Watkins, la palabra latina uva está relacionada con una raíz indoeuropea *og- (fruta, baya), na' que ver con humedecer.


Sí, pero no todos los latinistas aceptan la hipótesis de Pokorny ni la relación con esa supuesta raíz. Por ejemplo Ernout y Meillet no lo aceptan. Para otros la raíz indoeuropea, para poder generar realmente la forma uva debiera haber sido *ogw- y no *og-, pero tal forma no existe en otras lenguas. La relación con uvere y uvidus es la explicación etimológica que daban los romanos para uva, considerando que es un fruto lleno de agua o jugo, y así lo explica por ejemplo Varrón en el s. I a.C. Hay además objeciones para lo de la raíz indoeuropea *og-. Primero es que los indoeuropeos no conocían la vid, que adquieren por contacto mediterráneo o minorasiático. Segundo la palabra uva designaba en origen en latín a la planta de la vid y no a ningún fruto ni baya, luego al racimo y sólo más tardíamente al grano del fruto. Finalmente y ya sobre todo en las lenguas romances se prefirió vitis para la planta, palabra que es creación latina y que también convivía con uva, y que originariamente pudo designar a los pámpanos y su flexibilidad y enroscamiento pues aludía en origen a toda planta con zarcillos trepadores, y su raíz (verbo viere, "curvarse, enroscarse") hace referencia a esa flexibilidad y enroscamiento.

Así frente a la hipótesis de esa raíz indoeuropea algunos prefieren la hipótesis de un posible préstamo de una lengua previa no indoeuropea, del mismo modo que también lo es claramente la palabra vinum (ver: vino).

- Gracias: Helena

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.