La palabra torpedo viene del latín torpedo, torpedinis, que además de significar entorpecimiento, embotamiento o estupor, designaba a una especie de pez rígido cuyo contacto paraliza a las presas. Es por esta última acepción que en sentido figurado se aplicó a la máquina de guerra compuesta por un cuerpo alargado y rígido que lleva su detonante y destruye los objetivos sobre los que se lanza en cuanto entra en contacto.
La raíz latina de torpedo es la del verbo torpeo, torpere, que nos da palabras relacionadas con la dificultad de movimiento, el anquilosamiento y la rigidez, como entorpecimiento, entorpecer. En cambio el adjetivo torpe, que viene de turpis, no se considera de la misma familia léxica.
- Gracias: Helena
El verbo latino torpere se asocia a una raíz indoeuropea *ster-1 (tieso, rígido), que estaría presente en el griego στερεός (stereos = sólido), de donde tenemos estéreo y estereotipo.
Los estudiantes chilenos llaman torpedo a una ayuda escrita, muy pequeña, que ocupan muy sigilosamente cuando rinden prueba o examen. Seguramente fue bautizado así porque -dado el alto riesgo de ser sorprendido- siempre debe estar bajo la línea de flotación y no ser perceptible por el ojo del enemigo (profesor). Es lo que en otros lados llaman acordeón o machete.
- Gracias: Patomon
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes