El adjetivo numeral mil procede del latín mille (mil), forma que en latín clásico es indeclinable aunque existen restos en arcaico de un locativo milli. La forma en latín es siempre adjetiva e indeclinable, en expresiones como mille homines (mil hombres), mille naves (mil naves), etc., sin importar el género del sustantivo. No ocurre así con la expresión de varios miles, en que ya no se emplea mille, sino un sustantivo pluralizado y neutro, declinable y por tanto variable, que es milia (millares), empleado siempre con genitivo partitivo, en expresiones como tria milia hominum (tres millares de hombres= tres mil hombres) o cum tribus milibus hominum (con tres millares de hombres). De este último, en la expresión milia pasuum (millares de pasos), se genera el nombre de la medida de longitud que llamamos milla.
La forma latina mille, muy peculiar del latín, tiene muy raros paralelos indoeuropeos y ha tenido varias hipótesis explicativas, de las cuales la más asumida es la de Sommer que entre otras trasmiten Walde-Hoffmann. Según ella la forma está generada en *smĭ- y ghslĭ, a la que respondería la forma más arcaica milli. El primer formante *smĭ- es una variante en grado cero y alargada de la raíz indoeuropea *sem- vinculada a la idea de unidad, que tenemos en sánscrito con la forma sa-, y en griego clásico, en que se aspira la sigma inicial, con la forma ha- (en palabras como "haploide"). La raíz *sem- marca sobre todo la unidad frente a la dualidad de un par. En griego está también en las formas radicales iniciadas por hemi- (hemicraneal: referido a uno de los hemisferios craneales del par de dos), forma que es semi- en latín, y que acaba especializada en indicar la mitad de un conjunto formado por un par (semicírculo, semilunar, etc.). En latín dio lugar a palabras como simplex (que da simple), semper (que da siempre y sempiterno), singulus (que nos da singular, sencillo y sendos), similis (semejante a su par) y simul, "al mismo tiempo" (de donde proceden simultáneo, asamblea y ensamblar).
El segundo elemento *ghslĭ, sería también una variante en grado cero de la raíz indoeuropea *gheslo-, base hipotética de palabras del mundo indoeuropeo que significan mil, como el griego χίλιοι ("chilioi", mil), que da lugar a palabras como kilo, kilogramo, kilómetro, kilopondio, etc.
De este modo mille significaría desde su origen un solo millar, y es por eso que no puede ser empleada por el latín en la expresión de varios millares, una de las razones por las que la lengua debió general una forma derivada pluralizada que se diferenciara de mille.
- Gracias: Helena
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes