El "bistec a la pobre" es un plato muy popular en Chile. Consiste en bistec, huevos fritos (sunny side up), cebolla frita y papas fritas. "Biste' a la pobre" viene de mal pronunciar el francés "Boeuf au poivre" (vacuno a la pimienta). Biste' (usase bistec, bisteque o bistoco según si uno esta' en el Cafe' Coppelia, en la Vega Central o en el Parque O'Higgins ;-) proviene del inglés "beef steak", vacuno asado al palo; ya que según su viejo diccionario etimológico, la versión antigua de palo, "steak", se transformo' más adelante en "stick" pero se quedo' como "steak" en la versión comestible. En Chile también es famoso el "asado al palo".
- Gracias: Frank Christiny
La palabra inglesa beef (carne de vacuno) se relaciona con la raíz indoeuropea *gwou- (ganado), que también estaría presente en las palabras bucólico, bulimia, bucéfalo, buey, güey, bocina, botana y botella. Por otro lado, la palabra stake se vincula con *(s)steg-2- (palo, poste), que formaría parte de las palabras estaca, taqué, atacar y destacar.
Avísanos si tienes más datos o si encuentras
algún error.
Miembros Autorizados solamente:
Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.
↑↑↑ Grupos Anteriores
↓↓↓ Grupos Siguientes