Etimología de BROMA

BROMA Y BROMO

Por alguna razón me puse a pensar en los chistes (a veces pésimos) que me he permitido colar al sitio y el ejercicio me llevó a buscar el origen de las palabras BROMA y BROMO.

Sin duda proviene del griego βρμος = fetidez (aplicable al elemento químico y que tiene un aroma exquisito), muy usado en la guerra y situaciones ígneas.

Sin embargo, la palabra BROMA, equivalente a chiste o farsa, proviene del griego βρμα = carcoma, comején, derivado o que deriva el verbo βιβρώσκειν, que significa apolillar o carcomer; es como si broma hubiese surgido como dando a entender que se está molestando a alguien, que se lo están comiendo diciendo cosas ciertas o falsas, se lo está incomodando.

De hecho las bromas se hacen para desconcertar a quienquiera que se convierta en blanco, por ejemplo, de las cámaras escondidas. Al hacer esto se embroma a la gente, e igualmente se embroma alguien cuando tiene que atender un sinfín de asuntos, pero embromar originalmente se utilizaba como engaño, farsa o burla. El resultado que se obtiene es principalmente de enfado.

Presumo que embromarse proviene por influjo del verbo abrumar (o viceversa), que en mi muy corta profundidad visual viene a significar algo muy cercano a confundirse o agobiarse. Alguna vez utilicé la expresión "mi mente abrumada", queriendo decir que todo estaba muy confuso y nebuloso, asociando la bruma. EL DRAE dice que bruma es cierta niebla en la mar, o también el invierno. Pero a veces se interpreta bruma (contracción o síncopa de la voz latina brevissima) como 'solsticio de invierno', debido a que es el día más corto del año, (brevissima).

Para concluir diré que Bromo es un elemento químico de olor desagradable cuyo origen es el griego βρμος, según menciono en el segundo párrafo, arriba, en tanto que Broma es un chiste (de buen o mal gusto), derivado del griego βρμα.

- Gracias: Maximiliano Mena Pérez


La palabra griega βρῶμα (broma = alimento) forma parte de las siguientes palabras:

Se vincula a una raíz indoeuropea *gwer- (tragar, devorar) presente en las palabras báratro, voraz, vorágine. Esta raíz vendría de la onomatopeya del sonido de tragar y estaría presente también en las palabras gorgorito, jerga, jerigonza y regurgitación.

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.