Etimología de ZOCO

ZOCO

La palabra zoco tiene tres homónimos que el DLE enumera así:

  1. Zoco1: 1ª acepción "zueco" (calzado) y 2ª "zócalo de un pedestal", que vendría del latín soccus, nombre del calzado de los personajes de la comedia, derivado del griego, donde se encuentran términos para este calzado como συκχίς, -ίδος (sykjís,sykjídos), συκχάς, -άδος (sykjás, sykjádos), συγχίς, -ίδος (synjís, sinjídos), y en plural σύκχοι, -ων (sýkjoi, sýkjōn) que se consideran préstamos de alguna lengua oriental, pero no está claro de cuál. Parece que en principio se tomó del frigio y este lo tomaría, según unos del avéstico hexa "planta del pie", con la conocida confusión griega entre h- y s-, pero según otros vendría de alguna lengua caucásica no determinada. En cualquier caso lo ponen en relación con términos de otras lenguas de Europa que significan "calcetín", como el inglés sock, alemán Socke, sueco socka, finés sukka
  2. Zoco2: con las acepciones de "mercado" (en Marruecos), lugar donde se celebra dicho mercado, o, desusado, la plaza de una población (que era donde generalmente se celebraba). Este zoco viene del árabe سوق sūq "mercado", que viene del arameo ܫܽܘܩܳܐ šūqā "plaza", "foro", "calle" o "mercado", y este del acadio sūqu "calle". En español y los otros romances ibéricos hay cognados medievales andalusíes que no se refieren a Marruecos, como español azogue2 "plaza de algún pueblo donde se tiene el trato y comercio público", portugués açougue, "carnicería, matadero de reses", azoque "mercado marroquí", con variantes modernas soco3 y suco4; catalán assoc, soc, suc. Todavía se encuentran reflejos de esta palabra en la microtoponimia urbana castellana, como la plaza de Zocodover en Toledo (سوق الدواب sūq ad-dawābb "el mercado de las bestias") o la plaza del Azoguejo en Segovia.
  3. Zoco3: es sinónimo de zurdo o zocato y su origen parece estar en el tarugo llamado zoquete "pedazo de madera corto y grueso que queda sobrante al labrar o utilizar un madero". De la idea de "sobrante" sale la idea de "torpe" y de esta la de "zurdo", porque el zocato es torpe con la diestra y se vale de la siniestra.

- Gracias: Joaqu1n


La palabra "zoco" proviene del latín soccus, una especie de pantufla empleada por las mujeres y los comediantes. De hecho, soccus era el calzado que en el teatro romano antiguo llevaban los cómicos, a diferencia del coturno con el que elevaban su estatura los trágicos. La palabra zocato de la que deriva zurdo, se aplica al hombre torpe y obtuso. De aquí que, un zurdo es un torpe, un tonto, que no entiende lo que se le dice.

- Gracias: Sara, Gaeta, Italia

Avísanos si tienes más datos o si encuentras algún error.


Miembros Autorizados solamente:

 

 


↑↑↑ Grupos Anteriores

↓↓↓ Grupos Siguientes

Los iconos de la parte superior e inferior de la página te llevarán a otras secciones útiles e interesantes. Puedes encontrar la etimología de una palabra usando el motor de búsqueda en la parte superior a mano derecha de la pantalla. Escribe el término que buscas en la casilla que dice “Busca aquí” y luego presiona la tecla "Entrar", "↲" o "⚲" dependiendo de tu teclado. El motor de búsqueda de Google abajo es para buscar contenido dentro de las páginas.